Vie
ساقی گل و سبزه بس طربناک شده است
دریاب که هفته ی دگر خاک شده است
می نوش و گلی بچین که تا در نگری
گل خاک شده است وسبزه خاشاک شده است.
De ce vert gazon, mon cœur, et de ses fleurs de printemps
Jouis; une semaine encore a sombré dans le néant.
Bois le vin, cueille la fleur: tandis que tu considères,
La rose devient poussière et la verdure sarment.
Source: KHAYYAM Omar, Quatrains d’Omar Khayyãm, Traduit par Lazard,éd. Iraniansociety, Téhéran, 2006, PP.19-20.
Galerie Relative:
Galerie des images du mausolée d’Omar Khayyãm (2)