Détruire le monde
گر بر فلکم دست بدی چون یزدان
برداشتی من این فلک را زمیان
وزنو فلکی دگر چنان ساختمی
کآزار به کام دل رسیدی آسان
Si, tel le Créateur, j’avais le monde à portée de main,
Moi, je l’aurais entièrement détruit.
Puis, j’aurais fait un autre monde, afin que
L’esprit libre puisse s’accomplir aisément.
Source: KHAYYAM Omar, Quatrains d’Omar Khayyãm, Traduit par Lazard, éd. Iraniansociety, Téhéran, 2006, PP.159-160.
Galerie Relative:
Galerie des images du mausolée d’Omar Khayyãm (2)