Le monde
ای بس که نباشیم و جهان خواهد بود
نی نام زما و نی نشان خواهد بود
زین پیش نبودیم و نبد هیچ خلل
زین پس چو نباشیم همان خواهد بود
Ah, que de siècle sans nous le monde continuera,
Sans nul souvenir de nous ni vestige de nos pas!
Avant notre venue rien ne manquait à l’univers;
Après notre heure dernière rien non plus ne manquera
Source: KHAYYAM Omar, Quatrains d’Omar Khayyãm, Traduit par Lazard, éd. Iraniansociety, Téhéran, 2006, PP.105-106.
Galerie Relative:
Galerie des images du mausolée d’Omar Khayyãm (2)