• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • چون شمع نكورويي در رهگذر باد است
  • طرف هنري بربند از شمع نكورويي
English Translation :
As, in the thoroughfare of the breeze, is the (flaming) candle, (so is) thy good going (-'tis profitless);
First Mesra Translation:
A little profit of skill, derive out of the capital of goodness.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- چون شمع زيباروئي در مسير باد قرار دارد - دستخوش فنا و نيستي مي شود - زيبائي را مغتنم بشمار و به وسيله آن بهره اي از هنر و فضيلت بگيرد،طرف بستن : نفع يافتن ، سود بردن ،يعني چون حسن و جمال مثل شمعي كه در معرض باد باشد دستخوش نيستي است حالا از طرق زيبائي و جاذبه خود با اهل فضل و هنر معاشرت كن و فضائلي از آن ها به دست آور،**