- دلا بسوز كه سوز تو كارها بكند
- نياز نيم شبي دفع صد بلا بكند
-
واژه نامه
- تو :
از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
English Translation :
O heart! consume. For deeds (of God) thy consuming-- maketh:
First Mesra Translation:
The repelling of a hundred calamities, the midnight supplication-- maketh.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي دل بسوز كه سوز و گداز تو كارها خواهد كرد; دعاي نيم شبي صد بلا را دور خواهد داشت ،نيــاز: دعا،خطاب به دل خود مي گويد در غم و رنج بسوز، زيرا سوختن سبب رقت احساس و صفاي خاطر مي گردد و دعائي كه نيمه شب از روي صفاي خاطر مي كني درد و بلاي بسياري را برطرف مي سازد، **