• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • عيبم بپوش زنهار اي خرقه مي آلود
  • كان پاك پاكدامن بهر زيارت آمد
واژه نامه
  • خرقه : خرقه در لغت به معني پاره و قطعه اي از جامه است ودر اصطلاح صوفيه عبارتست از جامه اي پشمين كه غالباّ از پاره هاي به هم دوخته فراهم آمده است
  • زنهار : بر حذر باش
English Translation :
O thou wine-stained of garment I take care; conceal my defect:
First Mesra Translation:
For, to visit me, that one pure of skirt (the true beloved)-- came.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي خرقه آلوده به مي ، هشيار باش كه عيب مرا بپوشاني ; زيرا آن معشوق پاك سرشت و عفيف براي زيارت من آمده است ،از خرقه آلوده به من ، مي خواهد عيب او را بپوشاند حال آنكه چنين خرقه اي خود نمودار عيب و فساد است و اين نوعي نمايش بي پروائي است ، بر اثر تغيير وضع زمانه به گناه تظاهر مي كند كه نمودار ذوق و سليقه ملامتي او است ،مي گويد معشوق پاكيزه خو و پاكدامن است ، براي اينكه او را زيارت كنيم ما هم بايد پاك باشيم ، پس اي خرقه آلوده عيب و گناه ما را بپوشان ، **