- همچو چنگ ار به كناري ندهي كام دلم
- از لب خويش چو ني يك نفسي بنوازم
-
واژه نامه
- چنگ :
ســـــازي از خانواده آلات موسيقــي رشته اي مطلق ، مـــــي نويسند كه چنگ از كمــــــان شكـارچيــان و رزم آوران به وجود آمده است و بعدها تارهاي بيشتري به آن افزوده شده و كاسه صوتـــي و ستـــــون سيم گير آن شكل هاي مختلفي به خود گرفته اند
English Translation :
If like the (cord-slackened) harp, me by reason of the slackness (of its cords) the heart's desire thou give not,
First Mesra Translation:
At last, with thy lips, with a breath, me, like the reed (flute), cherish.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اگر مثل چنگ با در آغوش كشيدن به من كام دل نمي دهي ; يك لحظه مانند ني با لب خود مرا نوازش كن ،براي نواختن چنگ آن را در بغل مي گيرند و بـراي نـواختن نـي ، لـب بر لـب آن مـي گـذارند، با اين زمينه تصويري مي گويد اگر مثل چنگ در آغوش من نمي آئي ، تا كام دل بدهي ، مانند ني لب بر لبم بگذار - به بوسه اي شادم كن ، **