- چه فتنه بود كه مشاطه قضا انگيخت
- كه كرد نرگس مستش سيه به سرمه ناز
-
واژه نامه
- مشاطه :
شانه كـــننده ، زني كه شغلش آرايش كردن زنان است
English Translation :
What tumult it was that the attirer of Fate evoked,
First Mesra Translation:
When, his (the beloved's) bold narcissus (eye), he made black with the collyrium of grace.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- چه فتنه اي بود كه آرايشگر سرنوشت به پا كرد; كه چشم مست او را با سرمه ناز سياه نمود،مشّاط ه : آرايشگر; و مشاط ه قضا، سرنوشت آرايشگر، كه زندگي آدميان را هر كدام به نوعي آرايش داده است ،سرمه را براي سياه تر شدن و ط راوت بخشيدن به چشم مي كشند تا بر اثر آن چشم حالت ناز و عشوه گيرد، چنين است كه مي گويد چشم تو را كه خود مست و خوش حالت بود، آرايشگر قضا هم با سرمه ناز سياه و پرعشوه كرد، پس جمال پرستان بي قرار شدند، عشق خود را آشكار كردند و در دنيا فتنه بر پا شد، اين چه فتنه اي بود كه برانگيخت ، **