- دلي كه با سر زلفين او قراري داد
- گمان مبر كه بدان دل قرار باز آيد
-
واژه نامه
- دل :
سرچشـــمه جريـــان خون در بــدن است
English Translation :
That heart, to which the tip of his two tresses gave repose,
First Mesra Translation:
Think not that, in that heart, rest-- cometh back.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- دلي كه با حلقه زلف او عهد و پيماني بست ; تصور مكن كه ديگر قرار و آرامي به آن دل باز گردد،زُلفِين : حلقه زلف ، **