- كليد گنج سعادت قبول اهل دل است
- مباد آنكه در اين نكته شك و ريب كند
-
واژه نامه
- دل :
سرچشـــمه جريـــان خون در بــدن است
English Translation :
The key of the treasure of happiness is the acceptance of one of heart:
First Mesra Translation:
Be it not that, doubt or suspicion, in this matter, any one-- maketh.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- كليد گنج سعادت ، پسند اهل دل واقع شدن است ; خدا نكند كسي در اين نكته ترديد كند،يعني لازمه رسيدن به سعادت اين است كه مورد قبول مردم صاحبدل واقع شويم و خدا نكند كه كسي در اين نكته ترديد كند، زيرا در آن صورت به نظر اهل دل اعتنا نمي كند و عاقبت ِ خوشي نصيبش نمي شود، **