ورزش و تحرک
سخنگوی باشگاه المپیاكوس یونان اعلام كرد این باشگاه قصد دارد جواد نكونام ستارهی ایرانی باشگاه اوساسونا را برای فصل آینده به خدمت بگیرد.
به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) به نقل از خبرگزاری مركزی آتن، باشگاه المپیاكوس یونان برای انتقال جواد نكونام، با باشگاه اوساسونا به توافق رسیده است.
باشگاه اوساسونا برای صدور رضایتنامه این بازیكن، مبلغ یك میلیون و 200 هزار یورو درخواست كرده كه ظاهرا مورد توافق سران باشگاه المپیاكوس قرار گرفته است.
قرارداد جواد نكونام با تیم اوساسونا تا پایان سال 2011 اعتبار دارد اما المپیاكوس در نظر دارد با پرداخت این رقم، اوساسونا را برای فروش نكونام متقاعد كند.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:54
اخبار
پلیس مصر اعلام كرد كه یك راننده با متوقف كردن اتوبوس و بستن درهای آن، شش نفر از سرنشینان را به گلوله بست و به قتل رساند.
به گزارش سرویس «حوادث» ایسنا، دپارتمان پلیس مصر در بیانیهای عنوان كرد: این حادثه در «قاهره» رخ داد و طی آن راننده سرویس كارگری حین بازگرداندن كارگران در نزدیكی «گیزا» به یكباره خودرو را متوقف كرده و شش نفر از 22 كارگر را با شلیك گلوله از پای در آورد.
در این بیانیه همچنین آمده است: مابقی كارگران موفق شدند از اتمام گلولههای این راننده دیوانه استفاده و او را دستگیر كنند.
به گزارش خبرگزاری فرانسه، این راننده 54 ساله از مشكلات روحی رنج میبرد و تاكنون هم تحت درمان قرار داشته است.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:50
اخبار
رسانههای دولتی زیمباوه از دستگیری یك مادر سنگدل به اتهام قتل نوزاد پسرش خبر داده و اعلام كردند: او پس از این كار، گوشهای پسرش را به یك رمال فروخت.
به گزارش سرویس «حوادث» خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، «كریستین هوفیسی » 21 ساله اهل «چیپنیگ»، به اتهام قتل پسر 18 ماههاش توسط پلیس دستگیر و روانه زندان شد.
جسد این كودك توسط نیروهای پلیس در نزدیكی منزل یكی از همسایهها یافت شد.
این در حالیست، این زن 21 ساله گوشهای نوزاد خود را پس از قتل به قیمت 20 دلار به یك رمال فروخته است.
گفتنی است، ماموران پلیس پس از دستگیری این زن، با حمله به منزل رمال خلافكار او را هم دستگیر و از منزلش 11 اسكلت و 25 جمجمه انسانی كشف كردند.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی تلگراف، رمالی در اكثر كشورهای آفریقایی یك امر عادی است و اكثر این افراد با فریب دادن مردم ، پولهای هنگفتی به جیب میزنند و حتی باعث میشوند تا مردم فریب خورده دست به قتل نزدیكان خود بزنند.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:47
سياست
صالحی از پایان تست گرم نیروگاه بوشهر و آغاز مرحله تست نهایی تجهیزات نیروگاه برای راهاندازی آن در شهریورماه خبر داد.
به گزارش خبرنگار اعزامی انرژی هستهیی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) به بوشهر، دكتر علیاكبر صالحی، رییس سازمان انرژی اتمی كشورمان پیش از بازدید از نیروگاه بوشهر در جمع مدیران و كاركنان ایرانی و روسی نیروگاه بوشهر از پایان آخرین تست نیروگاه بوشهر پیش از راهاندازی نیروگاه خبر داد و گفت: این موفقیت را به ملت عزیز و مسوولان نظام تبریك میگوییم و در آستانه مبعث پیامبر (ص) اعلام میكنیم كه نیروگاه بوشهر در شهریورماه راهاندازی خواهد شد.
صالحی با بیان اینكه روز فراموش نشدنی را پشت سر میگذاریم چرا كه این روز نقطه عطفی در تاریخ پر فراز و نشیب راكتور بوشهر است، افزود: ما یكی از مهمترین مراحل را پشت سر میگذاریم كه این تست( تست گرم ) آخرین تست قبل از بهرهبرداری است.
وی با بیان اینكه به شما عزیزان دستمریزاد میگویم، گفت: انتظار 37 ساله برای راهاندازی راكتور بوشهر به سر آمده است و از این به بعد تست خاصی را در پیش نداریم و تنها مقدمات ورود به فاز A4 برای بازبینی تجهیزات و مدار اول نیروگاه را در پیش داریم.
رییس سازمان انرژی اتمی كشورمان گفت: احساس میكنیم در روند كار نیروگاه به نقطهای غیرقابل بازگشت رسیدهایم و از این به بعد راه برای راهاندازی راكتور هموار است و امیدواریم همانطور كه دوستان روسی و همكاران ایرانی به ما اعلام كردهاند در شهریور ماه جاری شاهد راهاندازی نیروگاه باشیم.
وی اظهار كرد: نیروگاه بوشهر نمادی از همكاری عمیق و ریشهدار بین دولت ملت بزرگ و ریشهدار روسیه و ایران است. روسیه در دو برهه آثار فراموش نشدنی از خود به یادگار گذاشته است. یكی در زمان راهاندازی ذوبآهن ایران بیش از 40 سال پیش كه نمادی برای ورود ایران به مرحلهی صنعتی شدن بود و دوم راهاندازی نیروگاه بوشهر كه نماد ورود ایران به عرصهی تكنولوژی است. امیدواریم این همكاریهای فنی و صنعتی میان ایران و روسیه بیش از گذشته ادامه پیدا كند.
صالحی خاطرنشان كرد: با توجه به اینكه بیش از 30 سال به این نیروگاه رفت و آمد داشتهام و مسوول رسیدگی به آثار تخریبی حملهی صدام به نیروگاه بوشهر بودم جا دارد متذكر شوم دلاورمردیها و جانفشانیهای شهدایمان باعث شد سرافراز در این نقطه بایستیم و در عرصهی فناوری هستهیی نگذاریم خون شهدایمان هدر رود.
به گزارش ایسنا، علیاكبر صالحی صبح امروز برای بازدید از مراحل كار نیروگاه بوشهر به همراه محمود احمدیان، رییس شركت تولید و توسعهی انرژی اتمی به بوشهر سفر كرد.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:46
مصاحبه و گفتگو
در گفتوگو با كتابفروشها وقتی از آنها لیست كتابهای پرفروش را میخواهی، بیش از هرچیز از فروش اندك كتاب و بیرونقی بازار آن گله دارند، از اینكه قیمت كتابها بالا رفته، قدرت خرید مردم كاهش یافته و به تبع آن، كتابهای كمتری را میشود فروخت.
خبرنگار بخش كتاب خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، برای تهیهی گزارشی از كتابهای پرفروش فصل بهار (البته پرفروش در معیار فعلی بازار كتاب ایران) به سراغ چند كتابفروشی در خیابان انقلاب و خیابانهای اطراف آن تا خیابان كریم خان رفته است.
در این بین، كتابفروشی خجسته كتابهای پرفروش خود را در بهار اینگونه معرفی میكند: «سرزمین گوجههای سبز» نوشتهی هرتا مولر با ترجمهی غلامحسین میرزا صالح (نشر مازیار)، «بادبادكباز» نوشتهی خالد حسینی با ترجمهی مهدی غبرایی (نشر نیلوفر)، «هزار خورشید تابان» نوشتهی خالد حسینی با ترجمهی مهدی غبرایی (نشر ثالث) و داستانهای كوتاه ماركز، چخوف و همینگوی با ترجمهی احمد گلشیری (نشر نگاه).
این كتابفروشی در زمینهی شعر نیز به مجموعهی شعرهای احمد شاملو اشاره میكند.
مسؤول كتابفروشی اختران هیچ لیستی را به عنوان پرفروش عرضه نمیكند و معتقد است كه اصلا كتابی نمیفروشد كه بخواهد پرفروشهای آن را معرفی كند. او معتقد است، كتابها بسیار گران شدهاند و خصوصا در سال جدید، آمار فروش كتاب بسیار پایین آمده است.
اما كتابفروشی انتشارات ققنوس كتابهای پرفروش حوزهی ادبیات را عمدتا از كتابهای خودش به این شرح معرفی میكند: آفتابپرست نازنین نوشتهی محمدرضا كاتب (نشر هیلا)، رگ سرخی به تن بوم نوشتهی ملیحه صباغیان (نشر ققنوس)، دوازده داستان سرگردان نوشتهی گابریل گارسیا ماركز با ترجمهی بهمن فرزانه (نشر ققنوس)، سرزمین گوجههای سبز نوشتهی هرتا مولر ترجمهی غلامحسین میرزاصالح (نشر مازیار)، عشق در جوانی نوشتهی گابریل گارسیا ماركز با ترجمهی بهمن فرزانه (نشر ققنوس) و دسامبر رییس دانشكده نوشتهی سال بلو ترجمهی سهیل سمی (نشر ققنوس).
این كتابفروشی كتابهای پرفروش حوزهی جامعهشناسی را نیز به این صورت عنوان میكند:
همبودگی آینده نوشتهی جورجو آگامبن ترجمهی فؤاد جراحباشی (نشر ققنوس) و ژاك لاكان نوشتهی شون هومر با ترجمهی محمدعلی جعفری و سیدمحمد ابراهیم طاهایی (نشر ققنوس).
كتابفروشی انتشارات پژوهش هم به جز كتاب درسی اندیشههای اسلامی 1 و 2، از شاهنامه، دیوان حافظ و مثنوی معنوی مولانا به عنوان پرفروش یاد میكند.
این كتابفروشی در ادامه نیز این كتابها را معرفی میكند: چهار اثر از فلورانس نوشتهی فلورانس اسكاول شین با ترجمهی گیتی خوشدل (نشر كتابسرا)، همخونه نوشتهی مریم ریاحی (نشر پرسمان)، دالان بهشت نوشتهی نازی صفوی (نشر ققنوس)، گندم نوشتهی م. مؤدبپور (نشر علم) و پریچهر نوشتهی م. مؤدبپور (نشر نسل نواندیش).
كتابفروشی نشر آگاه در معرفی پرفروشها، این عنوانها را از میان كتابهای نشر خود معرفی میكند: پرسهها و پرسشها نوشتهی داریوش آشوری (نشر آگه)، مجموعهی پنججلدی فهم جامعهی مدرن نوشتهی گروهی از نویسندگان (نشر آگه)، ظرافت جوجهتیغی نوشتهی موریل باربری با ترجمهی مرتضی كلانتریان (نشر آگاه)، بایگانی و تن نوشتهی آلن سكولا با ترجمهی مهران مهاجر (نشر آگه) و كار گل نوشتهی ایوان كلیما با ترجمهی فروغ پوریاوری (نشر آگه).
كتابفروشی نیك با رجوع به كامپیوتر، لیست عنوانهای پرفروش كتابفروشی خود را در فصل بهار به این شرح اعلام میكند: تهران در بعدازظهر نوشتهی مصطفی مستور (نشر چشمه)، پس از تاریكی نوشتهی هاروكی موراكامی ترجمهی مهدی غبرایی (نشر كتابسرای نیك)، روی ماه خداوند را ببوس نوشتهی مصطفی مستور (نشر مركز)، تنهایی پرهیاهو نوشتهی بهومیل هرابال ترجمهی مهدی غبرایی (نشر كتابسرای نیك)، سمفونی مردگان نوشتهی عباس معروفی (نشر ققنوس)، پیكر فرهاد نوشتهی عباس معروفی (نشر ققنوس)، چسب زخم یا دنیای زندونی راهراهه نوشتهی ابراهیم رها (نشر حوض نقره)، ذوبشده نوشتهی عباس معروفی (نشر ققنوس) و نگران نباش نوشتهی مهسا محبعلی (نشر چشمه).
این كتابفروشی پرفروشهای شعر خود را نیز به این شرح برمیشمرد: سیاهمشق سرودهی هوشنگ ابتهاج (نشر كارنامه)، من گرگ خیالبافی هستم سرودهی الیاس علوی (نشر آهنگ دیگر)، املت دستهدار سرودهی ناصر فیض (نشر سورهی مهر) و گاهی دلم برای خودم تنگ میشود سرودهی محمدعلی بهمنی (نشر دارینوش).
كتابفروشی انتشارات جیحون هم كه كتابهای حوزهی روانشناسی را میفروشد، در معرفی پرفروشهای بهار از این كتابها نام میبرد: چهار اثر از فلورانس نوشتهی فلورانس اسكاول شین ترجمهی گیتی خوشدل (نشر كتابسرا)، راز نوشتهی راند برن ترجمهی نفیسه معتكف (نشر لیوسا)، استادان بسیار نوشتهی برایان الوایس ترجمهی زهره زاهدی (نشر جیحون)، تنها عشق حقیقت دارد نوشتهی برایان الوایس ترجمهی زهره زاهدی (نشر ققنوس)، قدرت صبر نوشتهی ام.جی. رایان ترجمهی زهره زاهدی (نشر جیحون)، ز مثل زندگی نوشتهی مسعود لعلی (نشر پارسا مشهد) و قدرت هوش خلاق نوشتهی تونی بوزان ترجمهی پروانه قدس (نشر جیحون).
اما مسؤول كتابفروشی فرهنگسرای سبز دربارهی عنوانهای پرفروش فصل بهار خود میگوید، از آنجایی كه این كتابفروشی بیشتر كتابهای نفیس و دیوانهای شعر دارد، اصولا عنوانهای پرفروشش ثابت است؛ برای مثال، دیوان حافظ، سعدی، مولوی و شاهنامه، تاریخ ایران و كتابهای آشپزی همیشه پرفروشاند.
كتابفروشی انتشارات امیركبیر كتاب چندجلدی تاریخ كمبریج (انتشارات امیركبیر) و كتاب دا، خاطرات سیده زهرا حسینی، به اهتمام سیده اعظم حسینی (نشر سورهی مهر) را به عنوان كتابهای پرفروش خود در فصل بهار معرفی میكند.
كتابفروشی طهوری نیز كتابهای بایزید بسطامی، ابوسعید ابوالخیر، ابوالحسن خرقانی و عطار نوشتهی محمدرضا شفیعی كدكنی (نشر سخن)، كتابهای دو قرن سكوت (نشر سخن) و پلهپله تا ملاقات خدا (نشر علمی) نوشتهی عبدالحسین زرینكوب، دیوان شهریار و هشت كتاب سهراب سپهری (نشر طهوری) را پرفروش میداند.
كتابفروشی انتشارات نیل كتابی را به عنوان كتاب پرفروش خود معرفی نمیكند و میگوید: متأسفانه استقبال خوبی از كتاب نمیشود و ما فروش چندانی نداریم.
كتابفروشی انتشارات آستان قدس رضوی هم این كتابها را به عنوان كتابهای پرفروش خود در بهار معرفی میكند: الفبای مهدویت نوشتهی مجتبی تونهای (نشر مشهور) و زمزم عرفان نوشتهی محمد محمدی ریشهری (نشر دارالحدیث).
كتابفروشی مروارید نیز در معرفی پرفروشها عمدتا به كتابهای انتشارات خود اشاره میكند: جاده نوشتهی كورمك مككارتی ترجمهی حسین نوشآذر (نشر مروارید)، خنده در برف مجموعهی شعر عباس صفاری (نشر مروارید)، یك بخشش نوشتهی تونی موریسون ترجمهی علی قادری (نشر مروارید) و همخونه نوشتهی مریم ریاحی (نشر پرسمان).
كتابفروشی نشر ثالث هم كتابهای پرفروش را به این شرح معرفی میكند: سرزمین گوجههای سبز نوشتهی هرتا مولر ترجمهی غلامحسین میرزا صالح (نشر مازیار)، خندیدن بدون لهجه نوشتهی فیروزه جزایری (دوما) ترجمهی لیلا والا (نشر جمهوری)، چشمهای سگ آبیرنگ نوشتهی گابریل گارسیا ماركز ترجمهی بهمن فرزانه (نشر ثالث)، آویشن قشنگ نیست مجموعهی داستان حامد اسماعیلیون (نشر ثالث)، ابرابله نوشتهی ارلندلو ترجمهی شقایق قندهاری (نشر ثالث)، خانهی خوبرویان خفته نوشتهی یاسوناری كاواباتا ترجمهی رضا دادویی (نشر آرون)، شاخ مجموعهی داستان پیمان هوشمندزاده (نشر چشمه) و آدلف نوشتهی بنژامین كنستان ترجمهی مینو مشیری (نشر ثالث).
این كتابفروشی همچنین كتابهای پرفروش خود را در حوزهی جامعهشناسی و علوم سیاسی به این شرح برمیشمرد: توتالیتاریسم نوشتهی هانا آرنت ترجمهی محسن ثلاثی (نشر ثالث)، پایان یك رؤیا در نقد ماركسیسم نوشتهی احسان نراقی (نشر ثالث) و پرسهها و پرسشها نوشتهی داریوش آشوری (نشر آگه).
مسؤول كتابفروشی انتشارات نیلوفر نیز با بیان اینكه كتابفروشیاش فروش چندانی ندارد، كتابهای پرفروش سهماههی بهار نشر خود را به این شرح معرفی میكند: دنیای سوفی نوشتهی یوستین گوردر ترجمهی حسین كامشاد (نشر نیلوفر)، استالین خوب نوشتهی ویكتور ارافیف ترجمهی زینب یونسی (نشر نیلوفر)، ببر سفید نوشتهی آراویند آدیگا ترجمهی مژده دقیقی (نشر نیلوفر) و خانم دلوی نوشتهی ویرجینیا وولف ترجمهی فرزانه طاهری (نشر نیلوفر).
همچنین كتابفروشی نشر چشمه این عنوانهای خود را در حوزهی ادبیات پرفروش لقب میدهد: تهران در بعدازظهر نوشتهی مصطفی مستور (نشر چشمه)، شبانهها نوشتهی كازوئو ایشی گورو با ترجمهی علیرضا كیوانینژاد (نشر چشمه)، فوتبال علیه دشمن نوشتهی سایمون كوپر ترجمهی عادل فردوسیپور (نشر چشمه)، نون نوشتن نوشتهی محمود دولتآبادی (نشر چشمه) و شب ممكن نوشتهی محمدحسن شهسواری (نشر چشمه).
این كتابفروشی كتابهای پرفروش حوزهی جامعهشناسی و علوم سیاسی خود را هم به این شرح معرفی میكند: موسی و یكتاپرستی نوشتهی زیگموند فروید ترجمهی صالح نجفی (نشر چشمه)، پرسهها و پرسشها نوشتهی داریوش آشوری (نشر آگه)، ظلم، جهل و برزخیان زمین نوشتهی محمد قائد (نشر طرح نو)، روانكاوی فرهنگ عامه نوشتهی بری ریچارد ترجمهی حسین پاینده (نشر طرح نو)، جامعهشناسی خودمانی نوشتهی حسن نراقی (نشر اختران) و بینش و روش نوشتهی تدا اسكاچپول ترجمهی سیدهاشم آقاجری (نشر مركز).
كتابفروشی انتشارات رود نیز این عنوانها را به عنوان كتابهای پرفروش سهماههی بهار عنوان میكند: نازبالش نوشتهی هوشنگ مرادی كرمانی (نشر معین) و جهان هولوگرافیك نوشتهی مایكل تالبوت ترجمهی داریوش مهرجویی (نشر هرمس).
همچنین كتابفروشی نشر نی این كتابها را به عنوان كتابهای پرفروش بهار معرفی میكند: روح پراگ نوشتهی ایوان كلیما ترجمهی خشایار دیهیمی (نشر نی)، علم اقتصاد كلاهبرداری معصومانه نوشتهی جان كنت گلبرایت ترجمهی كاظم فرهادی (نشر نی)، بوطیقای نژ نوشتهی تزوتان تودوروف ترجمهی انوشیروان گنجیپور (نشر نی)، پرسهها و پرسشها نوشتهی داریوش آشوری (نشر آگه)، معنای زندگی نوشتهی ایگلتون ترجمهی عباس مخبر (نشر آگه)،
ظلم، جهل و برزخیان زمین نوشتهی محمد قائد (نشر طرح نو)، مردان بدون زنان نوشتهی ارنست همینگوی ترجمهی اسدالله امرایی (نشر افق) و هنر داستاننویسی نوشتهی دیوید لاج ترجمهی رضا رضایی (نشر نی).
كتابفروشی انتشارات كیان نیز این عنوانها را در سهماههی نخست سال پرفروش میداند: خاكهای نرم كوشك، نوشتهی سعید عاكف (نشر ملك اعظم)، شوالیههای ناتوی فرهنگی نوشتهی پیام فضلینژاد (نشر كیان)، 3شنبه پس از انتخابات نوشتهی محمدسعید كاوه (نشر مركز اسناد انقلاب اسلامی)، جامعهشناسی 22 خردادماه نوشتهی پرویز امینی (نشر مركز پژوهشهای فرهنگی و اجتماعی صدرا)، عدالت در گرداب (مؤسسهی اشراق حكمت و فرهنگ اسلامی نشر شهابالدین)، دا، خاطرات سیده زهرا حسینی، به اهتمام سیده اعظم حسینی (نشر سورهی مهر)، شاهرخ خاطرات شهید شاهرخ ضرغام (نشر پیام آزادی) و بابانظر خاطرات شهید محمدحسین نظرنژاد با مصاحبهی سیدحسین بیضایی و تدوین مصطفی رحیمی (نشر سورهی مهر).
كتابفروشی خانهی فرهنگ و هنر گویا هم در معرفی كتابهای پرفروش بهار، لیست بلندی از كتابهای مختلف و در حوزههای متنوع را ارائه میكند: امیركبیر و ایران نوشتهی فریدون آدمیت (نشر خوارزمی)، ایران بین دو انقلاب نوشتهی یرواند آبراهامیان ترجمهی احمد گلمحمدی (نشر نی)، چریكهای فدایی خلق نوشتهی محمود نادری (نشر نی)، چرا ایران عقب ماند و غرب پیش رفت نوشتهی كاظم علمداری (نشر توسعه)، اخلاق و سركوب آن در جوامع ابتدایی نوشتهی برنیسلاو مالینفسكی ترجمهی محسن ثلاثی (نشر ثالث)، به سوی سرنوشت (كارنامه و خاطرات هاشمی رفسنجانی) به اهتمام محسن هاشمی (دفتر نشر معارف انقلاب)، نیم قرن خاطره و تجربه؛ خاطرات عزتالله سحابی (نشر فرهنگ صبا)، زندگی و اندیشهی زرتشت به كوشش علی دهباشی (نشر شهاب)، فرهنگنامهی اندیشهی ماركسیستی نوشتهی تامس برتون باتامور ترجمهی اكبر معصومبیگی (نشر بازتابنگار)، شهریار نوشتهی نیكولو ماكیاوللی ترجمهی داریوش آشوری (نشر آگاه)، موسی و یكتاپرستی نوشتهی زیگموند فروید ترجمهی صالح نجفی (نشر رخداد نو)، كتاب كوچك فلسفه نوشتهی ادن وله ترجمهی كیان فروزش (نشر اختران)، كتاب كوچك سیاست نوشتهی گریگوری برگمن ترجمهی كیوان قبادیان (نشر اختران)، حقالناس نوشتهی محسن كدیور (نشر كویر)، در باب حكمت زندگی نوشتهی آرتور شوپنهاور با ترجمهی محمد مبشری (نشر نیلوفر)، همخونه نوشتهی مریم ریاحی (نشر پرسمان)، نوبت عاشقی نوشتهی تكین حمزهلو (نشر روشا)، كسی میآید نوشتهی مریم ریاحی (پرسمان)، دالان بهشت نوشتهی نازی صفوی (نشر ققنوس)، پاییز من، بهار تو نوشتهی نسرین قدیری (نشر شادان)، غزال نوشتهی طیبه امیرجهادی (نشر علی)، سهم من نوشتهی پرینوش صنیعی (نشر روزبهان)، رازهای سرزمین من نوشتهی رضا براهنی (نشر نگاه)، این مردم نازنین نوشتهی رضا كیانیان (نشر مشكی)، چراغها را من خاموش میكنم نوشتهی زویا پیرزاد (نشر مركز)، نون نوشتن نوشتهی محمود دولتآبادی (نشر چشمه)، هرگز نمیبخشمت نوشتهی شهره وكیلی (نشر علم)، داستانكهای فلسفی برتولت برشت ترجمهی علی عبداللهی (نشر مشكی)، چشمهای سگ آبیرنگ نوشتهی گابریل گارسیا ماركز ترجمهی بهمن فرزانه (نشر ثالث)، بادبادكباز نوشتهی خالد حسینی ترجمهی زیبا گنجی و پریسا سلیمانزاده (نشر مروارید)، دنیای سوفی یوستین گوردر ترجمهی حسن كامشاد (نشر نیلوفر)، مرشد و مارگاریتا نوشتهی میخائیل بولگاكوف ترجمهی عباس میلانی (فرهنگ نشر نو)، هزار خورشید تابان نوشتهی خالد حسینی ترجمهی مهدی غبرایی (نشر ثالث)، به كسی مربوط نیست نوشتهی چومپا لاهیری با ترجمهی گلی امامی (نشر چشمه) و مجموعههای شعر احمد شاملو و فروغ فرخزاد.
كتابفروشی نشر دنیای نو (كتابفروشی یاشار) نیز عنوانهای پرفروش بهار را به این شرح معرفی میكند: كوروش خورشید ایرانزمین نوشتهی گی راشه ترجمهی محمد مجلسی (نشر دنیای نو)، رمانهای كلیدی جهان نوشتهی دومینیك ژنس ترجمهی محمد مجلسی (نشر دنیای نو)، تهران در بعدازظهر نوشتهی مصطفی مستور (نشر چشمه)، تنهایی پرهیاهو نوشتهی بهومیل هرابال ترجمهی پرویز دوایی (نشر كتاب روشن)، كیمیاگرنوشتهی پائولو كوئلیو ترجمهی دلآرا قهرمان (نشر فرزان روز).
این كتابفروشی همچنین مجموعهی شعر لبخوانیهای قزلآلای من سرودهی محمد شمس لنگرودی (نشر آهنگ دیگر)، هشت كتاب سهراب سپهری و شعرهای قیصر امینپور را پرفروش میخواند.
اما مسؤول كتابفروشی انتشارات نگاه میگوید، آنقدر فروشش ناچیز است كه نمیتواند كتابی را به نام پرفروش معرفی كند. او اضافه میكند كه حتا اجارهی مغازه را هم نمیتوانند عهدهدار شوند.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:43
اخبار
شركت آب و فاضلاب شهر تهران از احتمال بروز مشكلات جدی در تامین آب تهران بهخصوص مناطق شمالی شهر در روزهای آتی خبر داد.
به گزارش خبرنگار انرژی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، پس از آنكه مردم تهران به هشدارهای جدی مسوولان تامین آب درباره جلوگیری از مصرف بیرویه توجه نكردند و با توجه به گرمای روزافزون هوا، احتمال بروز مشكلات جدی در تامین آب تهران بهخصوص مناطق شمالی شهر قوت گرفت.
شركت آب و فاضلاب شهر تهران با صدور اطلاعیهای اعلام كرده است: با توجه به اینكه تهران گرمترین روزهای چند سال اخیر خود را طی میكند و به دنبال افزایش كم سابقه دما، مصرف آب نیز به شدت افزایش پیدا كرده است، ضروری است كه همه همشهریان گرامی در رابطه با جلوگیری از بروز افت فشار و یا كمبود آب الگوی مصرف را رعایت و نسبت به صرفهجویی این ماده حیاتی تمام تلاش و دقت خود را به كار بگیرند.
این شركت در ادامه صراحتا هشدار داده است كه اگر روند مصرف به همین ترتیب ادامه یابد، تاسیسات آب تهران، در روزهای آتی جوابگوی این حجم بالای مصرف نخواهد بود و تامین آب شهروندان در برخی مناطق بویژه مناطق شمالی شهر با مشكلات جدی مواجه خواهد شد.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:41
اخبار
سازمان هواشناسی كشور از ادامه روند گرم شدن هوا در پایتخت خبر داد.
به گزارش خبرنگار «محیط زیست» خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، این سازمان اعلام كرد آخرین نقشههای پیشیابی بیانگر آسمانی صاف و آفتابی به همراه هوای گرم تابستانی طی سه روز آینده در اغلب نقاط كشور خواهد بود كه در این مدت برای سیستان و بلوچستان و برخی نقاط غرب و جنوب غرب، وزش باد و گرد و خاك پیشبینی میشود كه در این مدت برای نواحی جنوبشرق در ساعات بعد از ظهر افزایش ابر و بارش پراكنده را شاهده خواهیم بود.
به گزارش ایسنا، به این ترتیب آسمان تهران در روز پنجشنبه صاف، گاهی با وزش باد خواهد بود كه حداقل و حداكثر دمای هوا در این مدت بدون تغییر نسبت به روز چهارشنبه به 27 و 40 درجه سانتیگراد بالای صفر میرسد؛ اما در روز پنجشنبه دمای هوا در تهران یك درجه دیگر افزایش یافته و آسمان نیز صاف در پارهای نقاط با غبار صبحگاهی خواهد بود.
بر اساس پیشبینی سازمان هواشناسی كشور تا روز جمعه همچنان 14 استان كشور دمای بیش از 40 درجه را تجربه خواهند كرد و در این مدت گرمترین استانها به ترتیب خوزستان با حداكثر دمای 49 درجه سانتیگراد و پس از آن قم و یزد هر كدام با 43 درجه سانتیگراد بالای صفر خواهند بود.
به گزارش ایسنا، با توجه به تعطیلات آتی و پیشبینی افزایش سفرها به استانهای شمالی كشور تا روز جمعه آسمان استانهای گیلان، گلستان و مازندران صاف تا نیمهابری خواهد بود كه در برخی از ساعات در این استانها وزش باد نیز پیشبینی میشود.
بدین ترتیب حداقل و حداكثر دمای استان گیلان در روز پنجشنبه به 25 و 34 درجه سانتیگراد بالای صفر، گلستان 25 و 41 درجه سانتیگراد بالای صفر و مازندران 27 و 37 درجه سانتیگراد بالای صفر میرسد؛ همچنین در روز جمعه نیز حداقل و حداكثر دمای استان گیلان به 26 و 35 درجه سانتیگراد بالای صفر، گلستان 24 و 41 درجه سانتیگراد بالای صفر و مازندران 26 و 38 درجه سانتیگراد بالای صفر خواهد رسید.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:40
سياست
در پی انتشار نامه سعید جلیلی، نماینده مقام معظم رهبری و دبیر شورای عالی امنیت ملی كشورمان به درخواست مذاكره خانم كاترین اشتون، نماینده عالی اتحادیه اروپا درسیاست امنیتی و امور خارجی، وزارت امور خارجه آمریكابدون اشاره به پرسشهای جدی ایران، تنها اعلام كرد كه در صورتی كه پیشنهاد ایران برای بازگشت به مذاكرات در ماه سپتامبر "جدی" باشد واشنگتن حاضر است درباره برنامه هستهیی تهران با ایران گفتوگو كند.
به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، مارك تونر، سخنگوی وزارت خارجه آمریكا روز سهشنبه در جمع خبرنگاران گفت: اگر ایران درباره گفتوگو با گروه 1+5 جدی باشد من فكر میكنم ما آماده ملاقات خواهیم بود.
به گزارش خبرگزاری فرانسه، تونر از اظهار نظر دربارهی شروطی كه ایران برای این مذاكرات گذاشته است از جمله این كه مذاكرات باید شامل گفتوگو دربارهی برنامه هستهیی رژیم صهیونیستی باشد، خودداری كرد.
سخنگوی وزارت امور خارجه آمریكا گفت: آشكار است كه ما باید پیشنهاد ایران را ارزیابی كنیم اما این یك رویكرد دو سویه است و مسیر تعامل همواره باز باقی میماند.
باراك اوباما رییسجمهور آمریكا همواره رویكرد دو سویه ارائه پیشنهاد گفتوگو با ایران و از طرف دیگر تشدید تحریمها علیه تهران با هدف متقاعد كردن ایران به تعلیق فعالیتهای هستهییاش را دنبال كرده است.
این در حالیست كه ایران تاكید دارد كه برنامه هستهییاش صرفا برای مقاصد صلحآمیز است و تهران به دنبال سلاح هستهیی نیست.
ایران پیش از این اعلام كرده بود كه در صورتی كه شروطش برآورده شود میتواند در اول ماه سپتامبر به میز مذاكرات دربارهی برنامهی هستهییاش بازگردد و با كشورهای عضو گروه 1+5 یعنی پنج عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل (آمریكا، انگلیس، روسیه، چین و فرانسه)به علاوه آلمان گفتوگو كند.
رامین مهمانپرست، سخنگوی وزارت امور خارجهی كشورمان صبح روز سهشنبه در نشست هفتگی خود با خبرنگاران در مورد اظهارات برخی از مقامات كشورها در مورد ادامهی مذاكرات ایران با كشورهای عضو 1 + 5، گفت: مذاكرات با 1 + 5 در دستور كار قرار گرفته است. پیش از این نقطه نظرات كشورمان توسط رییسجمهوری اعلام شده است. زمان و شرایط این مذاكرات مشخص شده و با توجه به مسائلی كه مطرح شده در مذاكرات موضوعات مختلف مورد بررسی قرار خواهد گرفت.
اتحادیه اروپا نیزبدون اشاره به پرسشهای اساسی ایران كه در نامه جلیلی به اشتون منعكس شده است، از گزارشها درباره آمادگی ایران برای از سرگیری گفتوگوها درباره فعالیتهای هستهیی استقبال كرد و آن را "خبر خوب" خواند اما اعلام كرد كه هنوز ایران به طور رسمی در این باره اطلاع نداده است.
به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، خبرگزاری فرانسه گزارش داد ماجا كوسیجانكیك، سخنگوی كاترین اشتون، رییس امور خارجی اتحادیه اروپا اظهار كرد كه هرگونه گفتوگو با ایران باید بر برنامه هستهیی این كشور و نه چیزی دیگر متمركز باشد.
وی افزود: ما گفتهایم كه آمادهایم با طرف ایرانی دیدار كنیم.
این سخنگو یادآوری كرد كه اشتون نامهای را برای سعید جلیلی، مذاكره كننده ارشد هستهیی ایران در ماه گذشته نوشت و از وی برای بازگشت به میز مذاكرات دعوت كرد.
وی ادامه داد: اشتون به جلیلی نامهای نوشت و از وی برای نشستی در اسرع وقت دعوت كرد.
سخنگوی اشتون گفت: اما روشن است كه این (نشست) باید درباره برنامه هستهیی ایران باشد.
وی ادامه داد: اگر آنها آماده ملاقات با اشتون هستند این خبر خوبی است . اما ما تا كنون هیچ گونه پاسخ رسمی از جانب آنها دریافت نكردهایم.
این اظهارات در حالی است كه روز سهشنبه، سعید جلیلی، نماینده مقام معظم رهبری و دبیر شورای عالی امنیت ملی، در نامهای به درخواست مذاكره خانم كاترین اشتون، نماینده عالی اتحادیه اروپا درسیاست امنیتی و امور خارجی، پاسخ داد.
به گزارش ایسنا، متن كامل این نامه بدین شرح است:
« بسمالله الرحمن الرحیم
سركار خانم كاترین اشتون
نماینده عالی اتحادیه اروپایی در سیاست امنیتی و امور خارجی
برای من جالب است كه با وجود پیگیریهای وزیران محترم خارجه برزیل و تركیه و آماده نبودن جنابعالی برای گفتوگو در سه ماه گذشته، درست یك روز پس از صدور قطعنامه در نامهای خواهان گفتوگو شدید. جالبتر آن كه پس از ارسال نامه شما دولت آمریكا و اتحادیه اروپا اقدامهای دیگری از نوع فشار را طرح كردهاند. این رفتار در چارچوب راهبرد اعلامی شما "فشار و گفتوگو" قابل درك البته غیرقابل پذیرش است.
جامعه جهانی، گفتوگو در سایه فشار را دیكتاتوری و به دور از تمدن لازم برای گفتوگو میداند. انجام گفتوگو برای اعمال فشار و دشمنی با یك ملت، همچون گذشته حركت در مسیری بنبست، پرهزینه و بیفایده خواهد بود.
امروز شما بیش از هر زمان دیگر به جلب اعتماد ملت ما نیاز دارید، اقداماتی كه نشان دهد راهبرد غلط دو مسیره را به كنار گذاشته و درصدد جبران خطاها هستید و میخواهید آن گونه كه فرهنگ گفتوگو اقتضاء دارد، عمل كنید.
خانم اشتون!
جمهوری اسلامی ایران در اردیبهشت 87 بستهای برای موضوع گفتوگوها پیشنهاد كرد و در گفتوگوهای "ژنو 1" در تیرماه 87 و "ژنو 2" در مهرماه 88 به صراحت اعلام كرد كه حول بسته مزبور حاضر به گفتوگو است و این موضوع در مصاحبههای مطبوعاتی پس از گفتوگوها نیز با حضور سولانا به صراحت ابزار و در آخرین گفتوگوی تلفنی با سولانا نیز مورد تاكید قرار گرفت. از این رو هرگونه جهتگیری متفاوت، حركتی ارتجاعی و غیرسازنده است كه مورد پذیرش ملت ایران قرار نمیگیرد.
درباره تقاضای شما برای گفتوگو در موضوع هستهیی، چنان كه در بسته پیشنهادی جمهوری اسلامی ایران آمده است، جمهوری اسلامی ایران آمادگی خود را برای گفتوگو و همكاری در زمینه خلع سلاح هستهیی، جلوگیری از اشاعه سلاحهای هستهیی و نیز بررسی چگونگی همكاری برای استفاده همه اعضاء NPT از فنآوری صلحآمیز هستهیی اعلام كرده است.
بدون شك لازمه چنین گفتوگویی تعهد همه طرفهای گفتوگو به اجرای NPT و اعلام موضع صریح نسبت به رفتارهای خارج از این چارچوب، از جمله فعالیتهای هستهیی رژیم صهیونیستی است. بدیهی است این گفتوگو میتواند حركتی در جهت تحقق شعار كنفرانس خلع سلاح تهران یعنی "سلاح هستهیی برای هیچكس و انرژی هستهیی برای همه" باشد كه مورد استقبال اكثریت قاطع دولتها و ملتها قرار گرفت. حضور سایر دولتهایی كه این آرمان را دنبال میكنند در این گفتوگوها میتواند به شكل گیری گفتوگوهایی سازنده كمك كند. چنان كه جمهوری اسلامی ایران تلاش مستمر خود را برای شكلگیری این گفتوگوها و همكاری با تمام كشورهای علاقمند ادامه خواهد داد، به ویژه كه امروز شاهد علاقمندی كشورهای زیادی به این نوع گفتوگو و همكاریها هستیم. شكلگیری كنفرانس خلع سلاح در تهران و مشاركت فعال 189 كشور در كنفرانس بازنگری NPT و تاكید بر لزوم پیوستن رژیم صهیونیستی به NPT، نشان داد اغلب كشورهای جهان به پیشنهادهای طرح شده در بسته پیشنهادی جمهوری اسلامی ایران نگرش مثبت دارند.
خانم اشتون!
آنگاه كه جهت گفتوگو روشن باشد، جمهوری اسلامی ایران آمادگی دارد متكی به ظرفیتهای سیاسی، اقتصادی، منطقهیی و بینالمللی خود كه شما به خوبی به آن آگاه هستید، در جهت تحقق همكاریهای سازنده بینالمللی برای رفع نگرانیهای مشترك گفتوگو كند.
بر مبنای نكات فوق چنان كه از سوی رییسجمهوری اسلامی ایران اعلام شد، پاسخ شما به موارد ذیل برای ادامه گفتوگوها ضروری است:
1 ـ هدف از گفتوگوها برای تعامل و همكاری است یا ادامه روند دشمنی و تقابل با حقوق ملت ایران؛
2 ـ آیا به منطق گفتوگو كه لازمه آن اجتناب از هرگونه تهدید به فشار است، التزام خواهید داشت؛
3 ـ برای روشن شدن مبانی مشترك گفتوگو، نظر روشن و صریح شما درباره سلاح هستهیی رژیم صهیونیستی چیست؟
پاسخ شما به مفاد فوق میتواند زمینه را برای چگونگی شكلگیری گفتوگوها برای رفع نگرانی های مشترك جهانی در جهت تحقق صلح، عدالت و سعادت ملت ها با حضور سایر كشورهای علاقمند از اول سپتامبر فراهم كند.»
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:39
سياست
رییس كل دادگستری استان تهران گفت: پرونده مربوط به دانشگاه آزاد در شعبه 29 مجتمع شهید بهشتی تحت رسیدگی است و مانند سایر پروندههای موجود در آن شعبه در وقت تعیین شده بررسی و تصمیمات قانونی لازم اتخاذ خواهد شد.
سید علیرضا آوایی در گفتوگو با خبرنگار حقوقی ایسنا، اظهار كرد: متوسط وقت رسیدگی در محاكم حقوقی تهران حدود سه ماه است.
آوایی درباره صدور آرای پرونده كهریزك و كوی دانشگاه از سوی دادسرای نظامی، تصریح كرد: در هر نظامی ممكن است برخی از ماموران آن مرتكب تخلف یا جرمی شوند، به نظرم چنین امری طبیعی و معمول است؛ اما آنچه زشت است عدم اراده یك حاكمیت برای مواجهه صحیح و قانونی با متخلفان و مجرمان است كه نظام جمهوری اسلامی در خصوص پرونده كهریزك به نحو صحیح، مواجه شد و رسیدگی به موضوع را از اولویتهای خود قرار داد و توقعی جز این از نظامی كه بنای استقرار عدالت و ترویج ارزشهای دینی را دارد، وجود ندارد.
چهارشنبه 16/4/1389 - 15:36
ورزش و تحرک
هافبك تیم ملی فوتبال اروگوئه كم تجربگی بازیكنان تیمش را عامل اصلی شكست مقابل هلند و ناكامی در راه یابی به دیدار پایانی دانست و تاكید كرد: جام جهانی جایی برای تجربه اندوزی نیست.
به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، آلوارو پریرا كه از بازی ضعیف تعدادی از بازیكنان ناراحت به نظر می رسید، در پایان بازی به خبرنگاران گفت: چیزی از هلند كم نداشتیم. حتی از لحاظ كار تیمی بهتر از هلند بودیم، تنها تفاوت ما با آنها تجربه و حرفه ای گری بازیكنان بود. باید مانند تمام تیم ها از تجربه خود استفاده می كردیم نه این كه به فكر تجربهاندوزی باشیم.
پریرا در ادامه افزود: زمانی كه بازی مساوی بود، تلاش كردیم باز هم گل بزنیم تا بازی به وقت اضافه كشیده نشود، اما درست زمانی كه روی دروازه هلند فشار آوردیم از خط دفاع غافل شدیم و گل دوم را پذیرفتیم. بی تجربگی كردیم و نتیجه آن را هم دیدیم. بازیكنان هلند بسیار حرفهایتر از ما عمل كردند.
هافبك تیم ملی اروگوئه با اشاره به اهمیت حضور در مرحله نیمه نهایی جام جهانی گفت: تا همین جا هم كار بسیار بزرگی انجام داده ایم. پیش از آغاز رقابت ها هیچ كس فكر نمی كرد ما یكی از چهار تیم پایانی باشیم. اما این كه از عملكرد خود رضایت كامل داریم یا نه هنوز مشخص نیست. زیرا هنوز بازی رده بندی را پیش رو داریم و مكان سوم و چهارم با هم تفاوت زیادی دارد.
تیم ملی اروگوئه سه شنبه در مرحله نیمه نهایی با نتیجه 3 بر 2 مقابل هلند شكست خورد و راهی دیدار رده بندی شد.
چهارشنبه 16/4/1389 - 12:21