• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
تعداد مطالب : 161
تعداد نظرات : 28
زمان آخرین مطلب : 5832روز قبل
اخبار
با تلاش سازمان حفاظت اطلاعات ارتش ؛ شبكه جعل دلار هاي تقلبي متلاشي شد ‏ ‏ ‏ اعضاي يك باند بزرگ جعل دلارهاي تقلبي، چكهاي مسافرتي و اسناد و مدارك دولتي با حكم دادسراي نظامي ‏تهران و تلاش سربازان گمنام امام زمان(عج) در سازمان حفاظت اطلاعات ارتش دستگير و بازداشت شدند. ‏ به گزارش خبرگزاري فارس، به دنبال وصول گزارشهايي مبني بر فعاليت تعدادي از افراد در كار جعل دلار ‏به منظور اختلال در نظام اقتصادي كشور، با توجه به احتمال دخالت تعدادي نظامي در اين فعاليتها، موضوع ‏در دست بررسي حفاظت اطلاعات ارتش قرار گرفت و با شناسايي اعضاي اين باند، حكم دستگيري آنان ‏توسط دادسراي نظامي تهران صادر شد.در نهايت دو تن از اعضاي اين باند هنگام معامله 120 هزار دلار ‏تقلبي دستگير و متعاقباً خانه امن اين باند در تهران شناسايي و جاعل اصلي باند نيز بازداشت شد.در بازرسي ‏از اين خانه، مقادير قابل توجهي دلارهاي تقلبي و چكهاي مسافرتي 2 ميليون ريالي و اسناد و مدارك مختلف ‏شامل، سند مالكيت، دانشنامه دوره كارشناسي، گواهي ديپلم، گواهي نامه رانندگي، مهر نهادهاي مختلف، ‏احكام مأموريت بسيج، فرمهاي سفيد با آرم و مهر سپاه، كارت تسهيلات تردد جانبازان، برچسب طرح ترافيك ‏ويژه جانبازان و تجهيزات مختلفي كه براي جعليات استفاده مي كردند، كشف و ضبط شد. ‏ نزديك به 400 هزار دلار و 37 فقره چك مسافرتي به ارزش 74 ميليون ريال از اين باند كشف كه بخشي از ‏آن هنگام معامله و 117 هزار دلار برش نخورده و آماده عرضه بوده و بخشي ديگر در حين چاپ ضبط شده ‏است.اعضاي اين باند كه يكي از آنها داراي چاپخانه بوده و اكثر آنان با فعاليتهاي چاپي آشنايي داشتند همچنين ‏به جعل و فروش حدود 330 برگ چك مسافرتي به ارزش 660 ميليون ريال و جعل و فروش 50 هزار درهم ‏و سكه دو يورويي اعتراف نموده اند. ‏
چهارشنبه 28/6/1386 - 12:28
اخبار
سردار صفوي: دشمن متجاوز در كوتاهترين زمان سركوب مي شود ‏ ‏ ‏ سردار صفوي مشاور عالي فرمانده معظم كل قوا در امور نيروهاي مسلح خاطرنشان كرد: دشمنان بدانند اگر ‏بخواهند به ايران حمله ‏ نظامي كنند با نيروهاي مسلح قوي و قدرتمند به خصوص بسيج روبه رو بوده و در كوتاهترين زمان ممكن ‏سركوب مي شوند. به گزارش خبرگزاري مهر به نقل از روابط عمومي نيروي مقاومت بسيج، مراسم تقدير و ‏تجليل از خدمات ده ساله سردار سرلشكر سيدرحيم صفوي صبح ديروز در سالن پنجم آذر ستاد نيروي مقاومت ‏بسيج برگزار شد.در اين مراسم حجةالاسلام علي محمدي مسؤول حوزه نمايندگي ولي فقيه در بسيج از سردار ‏صفوي به عنوان يادگار دوران دفاع مقدس و رزمندگان و شهيدان ياد كرد و از خدمات ارزنده وي در دوران ‏ده سال فرماندهي سپاه تقدير و قدرداني كرد.همچنين در اين مراسم سردار سيدمجيد ميراحمدي جانشين فرمانده ‏نيروي مقاومت بسيج افزود: سردار صفوي با داشتن خصوصيات يك فرمانده خوب و شجاع توانست دوران ‏درخشاني را در مسير فرماندهي از خود به جاي بگذارد.سردار ميراحمدي در ادامه با اشاره به اطاعت پذيري ‏و ولايت مداري فرمانده سابق سپاه پاسداران تصريح كرد: سردار صفوي همواره سپاه را در خط ولايت و ‏رهبري ثابت قدم نگه داشت و نگذاشت تا افكار التقاطي وارد سپاه شود.وي با اشاره به شرايط سياسي منطقه ‏گفت: منفور بودن آمريكا در بين كشورهاي جهان يك واقعيت است كه نشأت گرفته از عملكرد بد و نامناسب ‏آمريكاييهاست و در حال حاضر آمريكا در عراق در يك بن بست بزرگي گرفتار شده و نمي تواند خود را به ‏راحتي از اين مشكل نجات دهد.‏
چهارشنبه 28/6/1386 - 12:28
اخبار
در پي واكنش منفي محافل سياسي و رسانه اي جهان به اظهارات ضدايراني «كوشنر»؛ فرانسه عقب نشيني كرد ‏ ‏ ‏ ما بايد بدون توقف مذاكره، مذاكره كنيم. اين جمله بخشي از واكنش كوشنر، وزير خارجه فرانسه به اعتراضها ‏و انتقادهاي صورت گرفته عليه اظهارات ضدايراني اخيرش مي باشد.‏ به گزارش ايرنا، كوشنر كه در مسكو ، با عقب نشيني آشكار از اظهارات اخيرش كه گفته بود، بايد براي ‏جنگ احتمالي عليه ايران آماده باشيم، گفته است: من گفته ام كه جنگ بدترين اتفاق ممكن است. هر كاري ‏براي جلوگيري از جنگ بايد صورت گيرد. ‏ گفتني است، اظهارات كوشنر كه با استقبال سران رژيم اشغالگر قدس روبرو شده بود، واكنشهاي انتقادي حتي ‏در درون دولت فرانسه و ديگر كشورها در پي داشت.‏ ‏***‏ پس از آنكه برنار كوشنر، وزير خارجه فرانسه در مورد گزينه جنگ عليه ايران اظهارات تندي بيان كرد، ‏موج گسترده اي از موضع گيريهاي مخالف او در داخل اين كشور، اروپا و در صحنه بين المللي در سطح ‏رسانه اي و مقامات سياسي شكل گرفت. ‏ به گزارش واحد مركزي خبر، در همين زمينه، فرانسوا هولاند، رهبر حزب سوسياليست فرانسه خواستار ‏مناظره پارلماني در خصوص اظهارات برنار كوشنر، وزير امور خارجه فرانسه شد و تأكيد كرد: ساركوزي، ‏رئيس جمهور بايد در مجلس توضيح دهد. ‏ ژان پير شونمان، رهبر حزب جنبش براي فرانسه و وزير دفاع سابق اين كشور نيز گفت: اظهارات كوشنر، ‏نسنجيده و خطرناك است. ‏ تلويزيون فرانس 24 نيز اعلام كرد: لحن تند اظهارات كوشنر راجع به ايران، موجب حيرت برخي از مقامات ‏فرانسه شده است كه در به قدرت رساندن نيكولا ساركوزي نقش داشتند. ‏ آرمي جروجي، يك كارشناس فرانسوي هم به اين شبكه گفت: مواضع سياسي دولت فرانسه در قبال ايران به ‏مواضع آمريكا نزديك مي شود. ‏ از سوي ديگر، ماسيمو داليما، وزير خارجه ايتاليا اعلام كرد: وقوع جنگي تازه عليه ايران، فقط فاجعه به بار ‏مي آورد و بايد براي ديپلماسي زمان لازم را فراهم كرد. ‏ اورسولا پلاسنيك، وزير خارجه اتريش هم در حاشيه نشست آژانس بين المللي انرژي اتمي گفت: همكار ‏فرانسوي من (وزير خارجه فرانسه) تنها كسي است كه مي تواند بگويد، منظورش از اين حرف چه بوده ‏است.وي افزود: من نمي توانم درك كنم، چرا او چنين مطالبي بيان كرده است. ‏ خانم كينگا گونز، وزير خارجه مجارستان هم ايران را بازيگر كليدي در خاورميانه دانست و اظهار داشت: در ‏ديداري كه با البرادعي داشتم، وي از همكاري ايران با آژانس ابراز خرسندي كرده است. ‏ روزنامه تايمز لندن همنوشته است: اظهارات كوشنر در برخي محافل سياسي و رسانه اي فرانسه، نمونه ‏ديگري از زبان احساسي و غيرديپلماتيك كنوني وزير خارجه فرانسه است.اين روزنامه در ادامه نوشته است: ‏به نظر مي رسد كه اظهارات ساركوزي و كوشنر را مي توان در قالب درگيريهاي اسلام و غرب كه خود ‏ساركوزي چندي قبل در جمع سفراي اين كشور ابراز داشت، ارزيابي كرد. ‏ محمد علي حسيني، سخنگوي وزارت خارجه ايران نيز روز دوشنبه تأكيد كرد كه اظهارات كوشنر به اعتبار ‏فرانسه لطمه وارد مي كند.«دومينيك دو ويلپن» نخست وزير سابق فرانسه هم در گفتگو با تلويزيون فرانسه ‏گفت: آمريكا براي جنگ افروزي به تشويق ما نيازي ندارد، فرانسه بايد از گزينه هاي صلح آميز دفاع كند. ‏ راديو فرانسه نيز گفت: برخي از روزنامه نگاران فرانسوي معتقدند كه اظهارات اخير وزير خارجه فرانسه ‏درباره ايران، مانند برخي اظهارات گذشته وي، ضد و نقيض است.سخنگوي وزارت خارجه چين هم گفت: ما ‏با چنين ماجراجويي هايي براي حل و فصل مسايل بين المللي به شدت مخالفيم. ‏ كوشنر بازيچه دست آمريكا شده است ‏ بيشتر مطبوعات كشورهاي عربي با محكوم كردن اظهارات جنگ طلبانه وزير خارجه فرانسه درباره ايران، ‏كوشنر را بازيچه دست آمريكا توصيف كردند. ‏ به گزارش خبرگزاري مهر، خبرگزاري فرانسه گزارش داد: چندين روزنامه در كشورهاي عربي، وزير ‏خارجه فرانسه را به پا گذاشتن در مسير«توني بلر» نخست وزير سابق انگليس و پيروي از آمريكا متهم ‏كردند. ‏ روزنامه «الوطن» قطر نوشت: سياست فرانسه آشكارا در مسير پر كردن خلاء ناشي از كنار رفتن توني بلر ‏از قدرت قرار گرفته است تا فرانسه تابع جديد آمريكا شود. ‏ ‏«گلف نيوز» امارات نوشت: كوشنر بازيچه دست دولت آمريكا قرار گرفته و اين در حالي است كه دولت ‏آمريكا نمي تواند از افتضاحي كه در عراق به بار آورده است، خلاص شود. ‏ روزنامه عرب نيوز چاپ عربستان نيز با انتقاد از اظهارات وزير خارجه فرانسه نوشت كه اين اظهارات، ‏جهان را متعجب كرد. ‏ عرب نيوز افزود: معلوم نيست، چرا فرانسه و آمريكا وجود بمب هسته اي ادعايي در دست ايران را تهديد مي ‏دانند، اما بمب هسته اي در دست اسرائيل يا خود فرانسه، تهديد نيست. ‏ همچنين به گزارش ايرنا، «فيصل مطاوي» روزنامه نگار الجزايري و نويسنده روزنامه الوطن هم از سخنان ‏اخير وزير فرانسوي انتقاد كرد و سياست خارجي جديد دولت فرانسه را «سياست هفت تيركشي» توصيف ‏كرد.‏ انتقاد سفير ايران ‏ علي آهني سفير ايران در فرانسه اظهارات جنگ طلبانه كوشنر را ناشي از خطي مشي آمريكايي او دانست. ‏ به گزارش فرانس بيست و چهار، علي آهني با ابراز شگفتي از سخنان كوشنر، آن را جنگ لفظي خواند و ‏گفت كه اين سخنان سبب مي شود در ايران و جهان، فرانسه و ديپلماسي اين كشور را دنباله روي آمريكا بدانند ‏كه تأسف آور است زيرا فرانسه به استقلال سياسي شهرت دارد.‏ كميسيون اروپا از اظهارات كوشنر عليه ايران حمايت نكرد كميسيون اروپا خود را از سخنان برنار كوشنر، وزير خارجه فرانسه كه به علت برنامه هسته اي ايران، ‏خواستار آمادگي جهان براي جنگ با اين كشور شده است، دور كرد. ‏ به گزارش واحد مركزي خبر به نقل از خبرگزاري آلمان از بروكسل، سخنگوي كميسيون اروپا ديروز در ‏بروكسل گفت: اين كميسيون به طور تمام و كمال از خاوير سولانا، مسؤول سياست خارجي اتحاديه اروپا ‏جهت دستيابي به حل و فصل مسأله از طريق مذاكره حمايت مي كند.‏
چهارشنبه 28/6/1386 - 12:27
مصاحبه و گفتگو
به دلیل شرایطی که برای کاربران وجود دارد از قرار دادن ادامه داستان مهیج سینوهه معضورم .اگر اگر علاقه مند به خواندن ان هستید MAIL خود را قرار دهید تا آنرا به طور کامل در اختارتان قرار دهم.....
چهارشنبه 28/6/1386 - 12:25
مصاحبه و گفتگو
مرد گفت امیدوارم که جنازه تو همواره باقی بماند و اگر این مساعدت را درباره من بکنی خوشوقت خواهم شد.گفتم من ‏با میل حاضرم که با تو بشهر اموات بیایم و کتیبه قبر (آنوکیس) را بخوانم ولی مگر نمیدانی که ما را با این وضع، بشهر ‏اموات راه نمیدهند.مرد بینی بریده گفت من فهمیدم که تو از هیچ جا اطلاعی نداری زیرا اگر اطلاع میداشتی میدانستی ‏که فرعون جدید بعد از اینکه غلامان را از معدن آزاد کرد، گفت آنها چون سالها از دیدار اموات خود محروم بوده‌اند حق دارند ‏که بشهر اموات بروند و مردگان خود را ملاقات نمایند.من و مرد بینی بریده براه افتادیم تا اینکه بشهر اموات رسیدیم و در ‏آنجا آن مرد که نشانی قبر (آنوکیس) را گرفته بود، مرا به قبر مزبور رسانید و من دیدم مقابل قبر مقداری گوشت پخته و ‏میوه و یک سبو شراب نهاده‌اند مرد بینی بریده قدری شراب نوشید و بمن خورانید و درخواست کرد که من کتیبه قبر را ‏برایش بخوانم و من چنین خواندممن كه آنوكيس هستم، گندم كاشتم و درخت غرس كردم و محصول مزرعه و باغ من ‏فراوان شد زيرا از خدايان مي‌ترسيدم و خمس محصول خود را بخدايان ميدادم و رود نيل نسبت بمن مساعدت كرد و ‏پيوسته به مزارع من آب رسانيد و هيچ‌كس در مزارع من گرسنه نماند و در مجاورت كشت‌زارهاي من نيز هيچ‌كس دچار ‏گرسنگي نشد زيرا در سالهائي كه محصول خوب نبود من به همه آنها كمك ميكردم و به آنها غله ميدادم. من اشك چشم ‏يتيمان را خشك ميكردم و در صدد بر نمي‌آمدم كه طلب خود را از زن‌هاي بيوه كه شوهرشان بمن مديون بودند دريافت ‏نمايم و هر دفعه كه مردي فوت ميكرد من براي اينكه زن بيوه او را نيازارم از طلب خود صرفنظر ميكردم. اين است كه در ‏سراسر كشور نام مرا به نيكي ياد ميكردند و از من راضي بودند، اگر گاو كسي ناپديد مي‌شد من باو يك گاو سالم و چاق ‏بعوض گاوي كه از دست داده بود مي‌بخشيدم من در زمان حيات مانع از اين بودم كه مهندسين اراضي زراعي را بناحق ‏اندازه‌گيري كنند و زمين يكي را بديگري بدهند، اين است كارهائي كه من (آنوكيس) كرده‌ام تا اينكه خدايان از من راضي ‏باشند و در سفري دراز كه بعد از مرگ در پيش دارم با من مساعدت نمايند).وقتي كه من خواندن كتيبه را باتمام رسانيدم ‏مردبيني بريده بگريه در آمد.از او پرسيدم براي چه گريه ميكني؟ گفت براي اينكه ميدانم كه در مورد (آنوكيس) اشتباهي ‏بزرگ كرده‌ام چون اگر اين مرد نيكوكار نبود، اين را روي قبر او نمي‌نوشتند زيرا هر چيز نوشته شده راست و درست ‏مي‌باشد و تا دنيا باقي است مردم اين كتيبه را روي قبر او خواهند خواند و چون جنازه يك مرد خوب هرگز از بين نميرود، او ‏زنده خواهد ماند ولي من بعد از مرگ باقي نمي‌مانم، براي اينكه لاشه تبه‌كاران را برود نيل مياندازند و آب آنرا بدريا ميبرد و ‏لاشه من طعمه جانوران دريا ميشود.‏
سه شنبه 27/6/1386 - 13:35
مصاحبه و گفتگو
تا این که خستگی مفرط مرا از حال برد، و تصور میکنم خوابیدم و وقتی صدای مرغابیها بلند شد از خواب بیدار شدم و ‏دیدم که خورشید بالا آمده و در شط نیل، زورق ها و کشتیها مشغول حرکت هستند و زن‌های رخت‌شوی کنار رودخانه ‏صحبت می‌کنند و بکار مشغول میباشند. بامداد، روشن و امیدبخش بود ولی قلب من اندوه داشت و بقدری اندوهگین ‏بودم که جسم خود را احساس نمی‌کردم. لباس مرا فقط یک لنگ تشکیل می‌داد و حرارت آفتاب پشت مرا سوزانیده بود و ‏یک قطعه مس نداشتم که به مصرف خرید نان و آبجو برسانم. از بدن من بوی مکروه درالممات بمشام میرسید زیرا هنوز ‏در نیل خود را نشسته بودم. من با آن وضع رقت‌آور نمی‌توانستم بدوستان خود رو بیاورم و از آنها کمک بخواهم برای اینکه ‏اگر مرا میدیدند می‌فهمیدند که گرفتار لعنت خدایی شده‌ام و دیگر اینکه همه اطلاع داشتند که من خانه خود و خانه پدر و ‏مادر حتی قبر آنها را برای یکزن فروخته‌ام و من نمی‌توانستم با این بدنامی، خود را به آنها نزدیک نمایم. در فکر بودم چه ‏کنم و چگونه شکم خود را سیر نمایم و یک وقت متوجه شدم که یک انسان در نزدیکی من حرکت میکند. بقدری قیافه آن ‏مرد وحشت‌آور بود که من بدواً فکر نکردم که انسان است زیرا بجای بینی یک سوراخ وسیع وسط صورت او دیده میشد و ‏دو گوش نداشت و معلوم می‌گردید که گوشهایش را بریده‌اند. آنمرد لاغر بنظر میرسید و دستهایی بزرگ و گره خورده ‏داشت و وقتی دریافت که من متوجه شده‌ام پرسید این چیست که در مشت بسته خود داری؟ من مشت خود را گشودم ‏و آن مرد گوی فرعون را دید و شناخت و گفت این را بمن بده که من دارای اقبال شوم زیرا احتیاج بشانس دارم و شنیده‌ام ‏که هر کس گویی اینچنین داشته باشد نیکبخت خواهد شد. گفتم من مردی فقیر هستم و غیر از این ندارم و میخواهم ‏آنرا نگاهدارم تا اینکه سبب نیکبختی من گردد. آنمرد گفت با اینکه من فقیر هستم چون می‌بینم که تو هم فقیر میباشی ‏حاضرم که در ازای این گوي یک حلقه نقره بتو بدهم. بعد یک حلقه نقره از زیر کمربند خود بیرون آورد و بطرف من دراز نمود ‏و من گفتم که گوی خود را نمی‌فروشم. آنمرد گفت تو فراموش کرده‌ای که اگر من می‌خواستم بلاعوض این گوی را از تو ‏بگیرم میتوانستم زیرا وقتی که تو در خواب بودی تو را بقتل میرساندم و گوی تو را می‌ربودم. گفتم از گوشهای بریده و ‏بینی قطع شده تو پیداست که تو یکمرد تبهکار بودی و بعد از اینکه از دو گوش و بینی تو را بریدند تو را برای کار بمعدن ‏فرستادند و اینک از معدن گریخته‌ای و لذا باید فوری از اینجا بگریزی زیرا اگر گزمه بیاید و تو را اینجا ببیند دستگیر خواهی ‏شد و تو را بمعدن برمیگردانند و در صورتیکه مرا بقتل برسانی از پا تو را آویزان میکنند تا اینکه ‏بمیری.‏
سه شنبه 27/6/1386 - 13:30
طنز و سرگرمی
ضرب المثل هاي ايراني (( ذ ))‏ ‏ ‏ ذات نايافته از هستي بخش --- كي تواند كه شود هستي بخش ؟! (( جامي ))‏ ذره ذره كاندرين ارض و سماست --- جنس خود را همچو كاه و كهرباست . ((مولوي ))‏ ذره ذره جمع گردد وانگهي دريا شود .‏
سه شنبه 27/6/1386 - 13:27
مصاحبه و گفتگو
من به شتاب كاتبي آوردم و هر چه داشتم از سيم و مس و خانه حتي غلام خود را به (نفر نفر نفر) منتقل كردم و او سند ‏را كه در دو نسخه تنظيم شده بود گرفت و يكي را ضبط كرد و ديگري را به كاتب داد كه نزد قاضي بزرگ بگذارد و من ديدم ‏كه سند خود را در صندوقچه‌اي نهاد و گفت بسيار خوب من اكنون ميروم و تو فردا اينجا بيا  بعد سوار بر تخت رواني ‏گرديد و با غلامان خود رفت و من بخانه خويش برگشتم و اشياء خصوصي خود را جمع‌آوري نمودم تا وقتي كه صاحب خانه ‏جديد ميآيد بتواند خانه را تصرف كند. (كاپتا) كه ديد مشغول جمع‌آوري اشياء خود هستم گفت مگر قصد داري به مسافرت ‏بروي؟ گفتم نه من همه چيز خود و از جمله تو را بديگري داده‌ام و عنقريب شخصي خواهد آمد و اين خانه و تو را تصرف ‏خواهد كرد و بكوش كه وقتي نزد او كار ميكني كمتر دزدي نمائي زيرا ممكن است كه او بيرحم‌تر از من باشد و تو را ‏بشدت چوب بزند. (كاپتا) مقابل من سجده كرد و گفت اي ارباب من قلب سالخورده من تو را دوست ميدارد و مرا از خود ‏نران زيرا من نميتوانم نزد ارباب ديگر كار كنم درست است كه من از تو چيزهائي دزديدم ولي هرگز بيش از ميزان انصاف ‏سرقت نكردم و در ساعات گرم روز كه تو در خانه استراحت ميكردي من در كوچه‌هاي طبس مدح تو را ميخواندم و بهمه ‏ميگفتم (سينوهه) ارباب من بزرگترين طبيب مصر است در صورتيكه غلامان ديگر پيوسته در پشت سر ارباب خود نفرين ‏ميكردند و مرگ وي را از خدايان ميخواستند. از اين حرفها قلبم اندوهگين شد و دست روي شانه او گذاشتم و گفتم ‏‏(كاپتا) برخيز. كمتر اتفاق مي‌افتاد كه من غلام خود را باسم (كاپتا) بخوانم زيرا ميترسيدم كه وي تصور نمايد كه هم وزن ‏من است واغلب او را بنام تمساح يا دزد يا احمق صدا ميكردم. وقتي غلام اسم خود را شنيد بگريه در آمد و پاهاي مرا ‏روي سر خود نهاد و گفت ارباب جوانمردم مرا بيرون نكن و راضي مشو كه غلام پير تو را ديگران چوب بزنند و سنگ بر ‏فرقش بكوبند و اغذيه گنديده را كه بايد در رودخانه بريزند باو بخورانند. با اين كه دلم مي‌سوخت عصاي خود را (ولي نه با ‏شدت) پشت او كوبيدم و گفتم اي تمساح برخيز و اين قدر زاري نكن و اگر مي‌بيني من تو را از خود درو ميكنم براي اين ‏است كه ديگر نميتوانم بتو غذا بدهم زيرا همه چيز خود را بديگري واگذار كرده‌ام و گريه تو بدون فايده است. كاپتا برخاست ‏و بعلامت عزا دست خود را بلند كرد و گفت امروز يكي از روزهاي شوم مصر است.‏
سه شنبه 27/6/1386 - 13:11
دعا و زیارت
دعاى روزهاى ماه مبارك رمضان دعاى روز ششم ماه مبارك رمضان ------------------ اَللّهُمَّ لا' تَخذُلنى فيهِ لِتَعَرُّضِ مَعصيَتِكَ وَ لا' تَضرِبنى بِسِيا'طِ نَقِمَتِكَ وَ زَحزِحنى فيهِ مِن مَوجِبا'تِ سَخَطِكَ بِمَنِّكَ وَ ‏اَيا'ديكَ يا' مُنتَهى' رَغبَةِ الرَّاغِبين.‏ خداوندا! مرا در اين روز به واسطه ارتكاب عصيانت خوار مساز و به ضرب تازيانه قهرت كيفر مكن و از ‏موجبات خشم و غضبت، دورم گردان به حق احسان و نعمتهاى بى شمارت اى منتهاى آرزوى مشتاقان!‏ -------------------------------------- دعاى روز هفتم ماه مبارك رمضان ---------------------------- اَللّهُمَّ اَعِنّى فيهِ عَلى' صِيا'مِهِ وَ قِيا'مِهِ وَ جَنِّبنى فيهِ مِن هَفو'اتِه وَ ا'ثا'مِه وَ ارزُقنى فيهِ ذِكرَكَ بِدَوا'مِه بِتَوفيقِكَ يا' ‏ها'دِيَ المُضِلّينَ.‏ خداوندا! در اين روز مرا بر روزه گرفتن و اقامه نماز يارى كن و از لغزشها و گناهان دورم ساز و ذكر دائم ‏‏(كه تمام روز به ياد تو باشم) نصيبم فرما به حق توفيق و بخششت اى رهنماى گمراهان عالم!‏
سه شنبه 27/6/1386 - 12:59
اخبار
محمدرضا هنرمند : فيلم كنسرت «شجريان» منتشر مي شود ‏ ‏ ‏ فارس: كنسرت «محمدرضا شجريان» به همراه گروه آوا به صورت فيلم توسط «محمد رضا هنرمند» منتشر ‏مي شود. ‏ ‏«محمد رضا هنرمند» كارگردان گفت: اين فيلم كه به صورت صوتي و تصويري در بازار موسيقي منتشر مي ‏شود، هم اكنون در مرحله تدوين قرار دارد و با اتمام آن به خواست استاد «شجريان» انتشار مي يابد. ‏ وي افزود: زمان انتشار اين اثر مشخص نيست. در واقع تاريخ انتشار را خود «شجريان» مشخص مي كند.‏
سه شنبه 27/6/1386 - 12:54
مورد توجه ترین های هفته اخیر
فعالترین ها در ماه گذشته
(0)فعالان 24 ساعت گذشته