• Число посещений :
  • 1176
  • 11/6/2008
  • Дата :

Облик Мевлеви в мире (19)

мевлеви

Известный исследователь и эксперт по Руми, покойный Бади-уз-заман Форузанфар касательно метода сочинения газелей Руми говорил, что настоящие стихи должны воздействовать на читателя и уносить его с собой в мир стихов. Такое влияние несомненно имеет и творчество Руми, в том смысле, что ни один другой поэт не способен как он вызвать такое душевное волнение в читателе.

 

С точки зрения мыслителя, одна из отличительных черт газелей Руми заключается в том, что он использовал разные рифмы и размеры. Именно знакомство с мелодией помогло ему сочинить более разнообразные стихотворения по сравнению с другими поэтами.

 

Стихи Руми благодаря рифме и литературным фигурам очень мелодичны. По мнению доктора Сируса Шамисы, стихи Руми весьма мелодичны, что либо довольно редко либо же вообще не наблюдается в стихах других авторов. Многие исследователи убеждены в том, что даже когда Руми не излагает свои мысли и чувства в форме традиционных стихов, его стихи отличаются особой мелодичностью.

 

Известный современный исследователь доктор Абдуль-хусейн Зарринкуб в своей книге "С караваном Хиллы" отмечает, что в газелях Руми существует особая мелодия и хорошо известно, что цель поэта заключается не только в сочинении стихов. Он словно забывает и свои стихи и самого себя и неохотно излагает свои мысли в стихотворной форме.

 

Другая отличительная черта стихов Руми состоит в том, что он использует слова как ему заблагорассудится. На самом деле он не считал себя обязанным соблюдать традиционные стихотворные формы. Иногда он даже образует новые словообороты и выражения для изложения своих мыслей. Согласно исследованиям в его газелях существует свыше 75 тысяч словосочетаний, образованных самим поэтом. Это свидетельствует о его далеко простирающемся воображении, завидном мастерстве и великолепном владении персидским языком.

 

По словам известного индийского исследователя по Руми Гулпинарели, все это говорит о возвышенном мировоззрении и подлинности его слов.

 

«Диван-е Шамс» с точки зрения числа употребленных в нем слов занимает особое место среди произведений персидских поэтов. В отличие от многих своих предшественников и современников, ограничивших свои стихи рамками литературных слов, Мевлеви пытался использовать более живые и обширные обороты. Именно поэтому он не ограничивался литературной речью и в своих стихах часто употреблял разговорную речь. С точки зрения этого великого поэта, язык – это средство для того, чтобы понять и передать свое понимание или видение. Именно благодаря употреблению разговорной речи язык Руми в его газелях необычайно красноречив и в то же время крайне доступен народному пониманию. Он реже использовал трудные литературные слова. Его поэтический слог не столько высокопарен, сколько искренен и понятен.    

 

Бросив беглый взгляд на стихи Руми, можно сразу же понять, что он не любил повторяться и подражать старым принципам. Именно поэтому его стихи всегда новые и его можно назвать инициатором новых методов сочинения стихов. Об этом он не раз упоминает в своих стихах:

 

Новое слово внеси, что два мира сможет обновить

Что от мира прочь уходит, в бесконечность канув.

 

Словосочинения и аллегории в стихах Руми иногда настолько новы, что кажутся странными и вызывают изумление читателя. Он описывает мистическими понятиями даже простейшие жизненные события.

 

О методе сочинения газелей Руми можно рассказывать долго, но мы ограничиваемся тем, что было сказано и в заключение приведем слова доктора Сируса Шамисы, который считает, что в общем, стихи Руми – искренни, доступны и мелодичны, и читатель сразу догадывается, что написал их отличающийся от других поэт.

 

Таким образом, хотя Руми не был поэтом-профессионалом, он входит в число немногочисленных авторов, имеющих индивидуальный стиль.

 

 

А теперь, рассказ из Маснави:

 

"Притча о спорах по поводу облика слона"

Был приведен для обозренья слон

И в некое строенье помещен

 

Чтоб подивиться на такое чудо,

Немало праздного сбежалось люда.

 

Но в помещенье тьма была черна,

И люди только трогали слона.

 

И сразу же друг другу в побужденье

Высказывали разные сужденья.

 

Погладил кто-то хобот и изрек:

"На желоб слон похож, на водосток".

 

Потрогав ухо, женщина сказала:  

"Не отличить слона от опахала!"

 

И кто-то, тронув ногу восхищенно

Сказал, что слон как некая колонна.

 

Другой ощупал бок и молвил: "Слон

Скорей всего похож на шахский трон!"

 

"Алифа он прямей", - решил юнец,

"Как "даль" он согнут!" – возразил мудрец.

 

Бывает так повсюду: мрак и тьма

Людей лишают знанья и ума.

 

Меж тем их разномыслье, пожалуй,

Исчезло б от свеченья свечки малой.

 

Приводя эту притчу, Руми следует за своими предшественниками, и в частности за Абуль-Мадждом Санаи. Правда, у Руми сказано, что пришедшие не могли разглядеть слона из-за полной темноты в помещении. У Санаи же слона ощупывают слепые и делятся своими соображениями по этому поводу.

 

 

  • Печать

    Отправить друзьям

    Мнения (0)

    Мнения