شنبه 15 ارديبهشت 1403 - 23 شوال 1445 - 4 مي 2024
تبیان، دستیار زندگی
در حال بار گزاری ....
مشکی
سفید
سبز
آبی
قرمز
نارنجی
بنفش
طلایی
همه
متن
فیلم
صدا
تصویر
دانلود
Persian
Persian
کوردی
العربیة
اردو
Türkçe
Русский
English
Français
مرور بخشها
دین
زندگی
جامعه
فرهنگ
صفحه اصلی تبیان
شبکه اجتماعی
مشاوره
آموزش
فیلم
صوت
تصاویر
حوزه
کتابخانه
دانلود
وبلاگ
فروشگاه اینترنتی
عضویت در خبرنامه
ارسال
درس 975
فهرست دروس
اطلاعات درس
ده کلمه اي که در اين صفحه با آنها آشنا شديد، 10 مرتبه در قرآن بکار رفته است
اکنون در مجموع با يادگيري ترجمه کلمات اين صفحه ، شما با 9750 کلمه از فهرست کلمات(غيرتکراري) آشنا شديد
ولي با توجه به آمار تکرار آنها 87151 کلمه از قرآن را مي شناسيد
(کمي بيش از 99 درصد از کلمات متن قرآن)
کلمه :
وَجَبَتْ = به خاک رسيد
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ج ب
نوع :
فعل
عبارت :
فَـاِذا "وَجَـبَت" جُـنوبُـها فَـكُـلوا مِنـها
ترجمه :
و زمانى كه به خاک رسيد پهلويشان (بى جان شدند) پس بخوريد از آنها
آدرس :
سوره الحج آيه 36
کلمه :
وَثاق = بند
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ث ق
نوع :
اسم
عبارت :
حَـتّى¹ اِذا اَثـخَنـتُـموهُم فَـشُـدُّوا "الـوَثاقَ"
ترجمه :
تا هنگامى كه از پاى درآورديد آنان را پس محكم كشيد بندها را
آدرس :
سوره محمد آيه 4
کلمه :
وَثاق = بستن، بند نهادن
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ث ق
نوع :
اسم
عبارت :
وَ لا يوثِـقُ "وَثاقَـهkو" اَحَـدٌ
ترجمه :
*و دربند نمى كشد دربند كشيدن او، كسى
آدرس :
سوره الفجر آيه 26
کلمه :
واثَقَ = پيمان بست
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ث ق
نوع :
فعل
عبارت :
وَ ميـثاقَـهُ اَلَّـذى "واثَـقَـكُم" بِـهkى
ترجمه :
و پيمانش را كه متعهد گرداند شما را به آن
آدرس :
سوره المائدة آيه 7
کلمه :
لا يُوثِقُ = نمى#بندد
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ث ق
نوع :
فعل
عبارت :
وَ لا "يوثِـقُ" وَثاقَـهkو اَحَـدٌ
ترجمه :
*و دربند نمى كشد دربند كشيدن او، كسى
آدرس :
سوره الفجر آيه 26
کلمه :
وَتين = شاهرگ
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ت ن
نوع :
اسم
عبارت :
ثُـمَّ لَـقَـطَعـنا مِنـهُ "الـوَتيـنَ"
ترجمه :
*سپس پاره مى كرديم رگ قلبش را
آدرس :
سوره الحاقة آيه 46
کلمه :
وَتْر = فرد
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ت ر
نوع :
اسم
عبارت :
وَ الشَّفـعِ وَ "الـوَتـرِ"
ترجمه :
*سوگند به زوج سوگند به فرد
آدرس :
سوره الفجر آيه 3
کلمه :
لَنْ يَتِرَ = هرگز نمى#كاهد
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ت ر
نوع :
فعل
عبارت :
وَ لَن "يَـتِـرَكُم" اَعـمالَـكُم
ترجمه :
*و هرگز نخواهد كاست از اعمالتان
آدرس :
سوره محمد آيه 35
کلمه :
تَتْرى = پياپى
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ت ر
نوع :
اسم
عبارت :
ثُـمَّ اَرسَلـنا رُسُـلَـنا "تَتـرى¹"
ترجمه :
سپس فرستاديم فرستادگانمان را پياپى
آدرس :
سوره المؤمنون آيه 44
کلمه :
وَبيلًا = سخت
آمار :
1
ریشه :
ريشه: و ب ل
نوع :
اسم
عبارت :
فَـاَخَذناهُ اَخـذًا "وَبيـلًا"
ترجمه :
*پس فرو گرفتيم او را فروگرفتنى سخت
آدرس :
سوره المزمل آيه 16