«Coran» dans le Coran (2)
"نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَـذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ"
«Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans ce Coran même si tu étais auparavant du nombre des inattentifs (à ces récits).»
(Sourate 12/ Verset 3)
"الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ"
«Alif, Lâm, Râ’. Voici les versets du Livre et d’une Lecture explicite.»
(Sourate 15/ Verset 1)
"لَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ"
«Nous t’avons certes donné "les sept versets que l’on répète", ainsi que le Coran sublime.»
(Sourate 15/ Verset 87)
"فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ"
«Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d’Allãh contre le Diable banni.»
(Sourate 16/ Verset 98)
"إِنَّ هَـذَا الْقُرْآنَ يِهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا كَبِيرًا"
«Certes, ce Coran guide vers ce qu’il y a de plus droit, et il annonce aux croyants qui font de bonnes œuvres qu’ils auront une grande récompense.»
(Sourate 17/ Verset 9)
"وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَـذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ نُفُورًا"
«Très certainement Nous avons exposé [tout ceci] dans ce Coran afin que [les gens] réfléchissent. Mais cela ne fait qu’augmenter leur répulsion.»
(Sourate 17/ Verset 41)
"وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا"
«Et quand tu lis le Coran, Nous plaçons, entre toi et ceux qui ne croient pas en l’au-delà, un voile invisible.»
(Sourate 17/ Verset 45)
" وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِذَا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِي الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْاْ عَلَى أَدْبَارِهِمْ نُفُورًا"
«Lorsque dans le Coran tu évoques ton Seigneur, l’Unique, ils tournent le dos avec répulsion.»
(Sourate 17/ Verset 46)
"وَإِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِالنَّاسِ وَمَا جَعَلْنَا الرُّؤيَا الَّتِي أَرَيْنَاكَ إِلاَّ فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ فِي القُرْآنِ وَنُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ طُغْيَانًا كَبِيرًا"
«Lorsque nous t’avons dit: «Ton Seigneur embrasse les hommes en sa connaissance», nous n’avons fait de la vision que nous t’avons montrée ainsi que de l’arbre maudit, mentionné dans le Coran, qu’une tentation pour les hommes. Nous les menaçons, mais cela ne fait qu’accroître leur grande rébellion.» (Sourate 17/ Verset 60)
"نُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاء وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا"
- Nous faisons descendre, avec le Coran, ce qui est guérison et miséricorde pour les croyants, et ce qui ne fait qu’accroître la perte des prévaricateurs.»
(Sourate 17/ Verset 82)
"قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَن يَأْتُواْ بِمِثْلِ هَـذَا الْقُرْآنِ لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا"
«Dis: «Si les hommes et les Djinns s’unissaient pour produite quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne produiraient rien qui lui ressemble, même s’ils s’aidaient mutuellement.»
(Sourate 17/ Verset 88)
"وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَـذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلاَّ كُفُورًا"
«Nous avons présenté aux hommes, dans ce Coran, toutes sortes d’exemples mais la plupart des gens s’obstinent dans leur incrédulité.»
(Sourate 17/ Verset 89)
"وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا"
«Oui, nous avons adressé aux hommes toutes sortes d’exemples dans ce Coran. L’homme est, cependant, le plus querelleur des êtres.»
(Sourate 18/ Verset 54)
"مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَى"
«Nous n’avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux.»
(Sourate 20/ Verset 2-3)
Articles Relatifs:
Les conditions requises chez le commentateur Coranique
La valeur du Coran auprès des musulmans (1)
Comment faire connaissance avec le Coran?
Lis le Coran comme un livre de guidance