راستش الان که فکر می کنم یاد اولین امتحان گرامری افتادم که توی دانشگاه داشتیم. از بس امتحان سخت بود، خود استاد هم هول کرده بود ... ما هم فقط به هم نگاه می کردیم و توی دلمان بر فرانسه جماعت کلهم اجمعین نفرین می فرستادیم!
اینه که تصمیم گرفتم حداقل جملات جناب شاین مانف را به فارسی اصفهانی برگردونم شاید یه اموزشی باشد ...
به قولی یه اصفهانی عزیز به چه خبس
پاسخنامش کجاستش این امتحان؟
پاسخنامه ش کوجاس این امتحانه؟
برای کی بفرستیم؟
برا کی می باس (بایس) بفرسیم؟
امتحانش چند نمره داره؟
امتحانش چن نمره دار ِد؟
صد رحمت به انگلیسی حداقل 10 می گیریم این یکیو فکر کنم منفی بشم ههه ههه ههه
و اما جواب سوالات شما:
پاسخنامه ش تو ضمیری ناخودآگاهی اصفانیاس دادا!
شوما تلاشی خود ِدا بوکن، نمره براد مِلاک نباشِد.
ما همین جا تو همین تاپیک منتظِری جوابادون هسیم.
یه کتابیَم خانومی دکتر ایرانی کلباسی نوشته س ... اسمش فارسی اصفانی ِس، شایداوا بتونین تو اون کتابه یه چیزای پیدا کونین اما من که چِشََم آب نیمی خور ِد ...
شوما زحمِتی خود ِدا بِکِش ... خدا بزرگِس
دُرُس شد دادا؟