زراعتي با برکت
مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَ الَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَماءُ بَيْنَهُمْ تَراهُمْ رُكَّعاً سُجَّداً يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِنَ اللَّهِ وَ رِضْواناً سِيماهُمْ فِي وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْراةِ وَ مَثَلُهُمْ فِي الْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوى عَلى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَ أَجْراً عَظِيماً
قرآن كريم سوره مباركه فتح (48)، آيه 29
تلاوت آيه
محمّد(ص) پيامبر خداست؛ و كسانى كه با اويند، بر كافران، سختگير « و » با همديگر مهربانند. آنان را در ركوع و سجود مىبينى. فضل و خشنودى خدا را خواستارند. علامتِ« مشخصه » آنان بر اثر سجود در چهرههايشان است. اين صفت ايشان است در تورات، و مَثَلِ آنها در انجيل چون كشتهاى است كه جوانه خود برآورد و آن را مايه دهد تا ستبر شود و بر ساقههاى خود بايستد و دهقانان را به شگفت آورد، تا از « انبوهىِ » آنان « خدا » كافران را به خشم دراندازد. خدا به كسانى از آنان كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كردهاند، آمرزش و پاداش بزرگى وعده داده است.
قرآن كريم سوره مباركه فتح (48)، آيه 29
ترجمه صوتي آيه به نثر
شخص در حال
عبادت:
اشاره به
كسانى كه پيرو رسول خدا (صلى الله عليه و آله) و طالب نور حقيقتند و اهل بندگى و
عبادت مي باشند.
ساقه سبز رنگ
در دو طرف محراب:
اشاره به
زراعتى كه جوانههاى خود را خارج ساخته و دائماً در حال رشد و نمو است كه اين توصيف
اصحاب و پيروان رسول خدا (صلى الله عليه و آله) مي باشد.
شرح صوتي نقاشي
جوانهي كه دائما در حال رشد است:
اشاره به رشد
پربركت و دائمي ياران رسول خدا.
شمشيري كه پردهي سياه را ميدرد و نور از پشت آن ميتابد:
اشاره به ياران
رسول خدا كه در برابر كفار و ظلمت سرسختند و در پي نابودي ظلمت و رسيدن به نور
ميباشند.
دستي كه آب كوزهي را به دست تشنهي ميريزد:
اشاره به ياران
رسول خدا كه در ميان خود مهربانند.
شخصي كه در حال ركوع و سجود است:
اشاره به ياران
رسول خدا كه پيوسته در حال ركوع و سجودند.
درخت تنومند:
اشاره به درخت
تنومندي كه محكم شده و بر پي خود ايستاده و به قدري رشد و نمود كرده كه زارعان را
به شگفتي واميدارد كه اين توصيف انجيل از كساني است كه رسول خدايند.
نمايش فيلم ( 33k - 56k - 128k )
مشبه: مؤمنين و ياران حضرت رسول اكرم (صلي الله عليه و آله).
مشبه به: زراعتي كه از شدت بركت، در كنارش جوانههايي مي زند و آن جوانهها هم رشد مي كنند و قوي مي شوند به گونهي كه زارع را هم به تعجب وامي دارد.
وجه شبه و توضيح: مراحل رشد و نمو و به ثمر نشستن يك زراعت آن هم كشت گياهاني از خانواده غلات مثل گندم، بسيار ديدني و اعجابآور است. در هنگام كاشت، كشاورز با مقدار كمي بذر، تمام زمين خود را بذرافشاني مي كند. با يكي دو آبياري ، جوانههي كوچك و نحيف سر از زمين بيرون مي آورند. در اين هنگام سطح زمين بسيار تنك و خالي است به گونهي كه بسيار نااميدكننده به نظر مي رسد. اما پس از مدت كوتاهي و به دنبال مراقبتهي زارع، هر جوانه كوچك كه خود گياهي مستقل و نيرومند شده است، شروع به پنجه زدن مي كند (مثل پاجوش درختان) و در مدت كوتاهي سطح زمين پوشيده از گياه مي شود و نهايتاً از هر دانه صدها دانه جديد به بار مي نشيند و آنچنان محصولي به دست مي آورد كه حتي خود زارع هم كه در تمام مدت با مزرعه خود در تماس بوده است، متعجب و حيران از اين همه بركت مي شود.
در اين آيه هم رشد روزافزون مؤمنين و نيروي رو به افزايش آنها به چنين زراعت پربركتي مثل زده شده است. مؤمنين انسانهايي هستند با صفات والا كه آني از حركت بازنمي ايستند، همواره جوانه مي زنند و جوانهها پرورش مي يابند و بارور مي شوند و همواره اسلام را با گفتار و اعمال خود در جهان نشر مي دهند و روز به روز جمعيت تازهي بر جامعه اسلامي مي افزايند. اين اوصاف عالي ، رشد و نمو سريع و اين بركت اعجابآور به همان اندازه كه دوستان را به شوق و نشاط مي آورد، سبب خشم كفار مي شود.
شرح صوتي مثل