• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • ز خاك كوي تو هر گه كه دم زند حافظ
  • نسيم گلشن جان در مشام ما افتد
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • جان : مايه حيات و زندگي
  • مشام : بــيني
English Translation :
Whenever Hafiz boasteth of the dust of thy " street,"
First Mesra Translation:
The breeze of the rose-bud of the soul into the perfume-place-- of ours falleth.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- هر وقت كه حافظ از خاك سر كوي تو سخن گويد; بوي خوشي از باغ جان به مشام ما مي رسد،دم زدن : نفس كشيدن ، سخن گفتن ،جــان : روح انساني ، روان ،با فرض اينكه وجود معشوق عطرآگين است و هر جا كه قدم بگذارد خاك آن معطر مي شود، مي گويد وقتي حافظ از خاك كوي تو حرف مي زند فضا چنان عطرآگين مي شود كه گوئي از گلشن روح سخن مي گويد، و چنين است كه بوي خوشي از آن گلشن به مشام ما مي رسد، و اگر دم زدن را در معني اصلي خود يعني نفس كشيدن بگيريم معني اين مي شود كه : هر وقت حافظ خاك سر كوچه تو را تنفس كند بوي خوشي از باغ جان به مشامش مي رسد، **