• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • درويش مكن ناله ز شمشير احبا
  • كاين طايفه از كشته ستانند غرامت
واژه نامه
  • احبا : جمع حبـــيب به معنـــاي دوست
  • غرامت : خســـــــارت و تــــــاوان دادن ، در اصطلاح صوفيه آن صوفي كه در مراحل سير و سلوك مرتكب لغزش مي شد بايسـتي به عنوان مجــازات بر يك پا بايستد وغرامت بـپردازد
English Translation :
Darvish! Lament not of the sword of friends;
First Mesra Translation:
For this band (of friends) taketh the blood price for the slain.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- درويش از شمشير دوستان ناله مكن ; زيرا اين طايفه از كشته خود تاوان مي گيرند،احبا: جمع حبيب به معني دوست است ،غرامت : به معناي خون بها و ديه آمده است كه علي القاعده قاتل بايد بپردازد، ولي ظاهراًفرقه اي از درويشان بوده اند كه اگر ميان دو درويش اهل فرقه نزاعي درمي گرفت كه به قتل يكي منجر مي شد مقتول را مقصر مي دانستند زيرا معتقد بودند او سبب شده كه درويش ديگري گناهكار و قاتل به حساب آيد، و احتمالاً از كشته غرامت ستاندن اشاره به اين معني است ،مي گويد درويش اگر از دوستان به تو رنج و عذابي رسيد شكوه مكن زيرا اين دوستان به جاي اينكه خود ديه و غرامت بپردازند از كشته خود مطالبه غرامت مي كنند، **