- آنكه در طرز غزل نكته به حافظ آموخت
- يار شيرين سخن نادره گفتار من است
-
English Translation :
I am the decoration of the Ghazal, he who taught subtlety to Hafiz,
First Mesra Translation:
Sweet of speech, lustrous of talk, the friend-- of mine is.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- كسي كه در روش غزل سرائي معاني دلنشين به حافظ آموخت ; يار من است ، كه سخن گفتن جذاب و كم نظير دارد،مي گويد اين كه غزل هاي حافظ شيرين و كم نظير است بدين جهت است كه از طرز سخن گفتن يار پيروي كرده است ، **