- مرغان باغ قافيه سنجند و بذله گوي
- تا خواجه مي خورد به غزل هاي پهلوي
-
واژه نامه
- پهلوي :
لهجه محلــــي كه شاعــــران گاهي به هـــوس شعــــــــري بــــدان لهجه مي سروده اند
English Translation :
Melody-measuring and jest-uttering, are the birds of the garden,
First Mesra Translation:
So that, to Pahlavi Ghazals (and Persian subtleties), wine the Khwaja may drink.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مرغان باغ قافيه شناس و بذله گو هستند; براي اينكه خواجه با غزلهاي پهلوي شراب بنوشد،از قافيه سنجي مرغان مراد اين كه صورتي مسجع و مقفّي دارند اما از بذله گوئي مرغان چيزي بر بنده معلوم نشد، ظاهراً تصوري است ، بدون زمينه واقعي ،غزلهاي پهلوي : غزلهائي كه به لهجه محلي سروده است ، همان گلبانگ پهلوي بلبل در بيت مطلع ، **