• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • بلبل ز شاخ سرو به گلبانگ پهلوي
  • مي خواند دوش درس مقامات معنوي
واژه نامه
  • پهلوي : لهجه محلــــي كه شاعــــران گاهي به هـــوس شعــــــــري بــــدان لهجه مي سروده اند
  • دوش : شب گذشته
  • گلبانگ : آواز بلــند، آواز خوش
English Translation :
From the cypress-bough, in Pahlavi shout, the Bulbul,
First Mesra Translation:
Last night, the lesson of the stages of spirituality (the Masnavi of Jalalu-d-Dia Rumi) kept saying:-
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- ديشب ، بلبل از شاخه درخت سرو به آواز خوش پهلوي ; درس مقامات معنوي مي خواند،گلبانگ : آواز خوش ،پهلوي : لهجه محلي كه شاعران گاهي به هوس شعري بدان لهجه مي سروده اند، در تاريخ جديد يزد آمده است گويند حاجي محمود شاه روزي بر در خانقاه خود نشسته بود، لولي اي مي گذشت و پهلوي مي خواند، به گفته دكتر زرين كوب لهجه محلي در شعر بعضي شاعران ديگر آن روزگار نيز جلوه دارد و آن گلبانگ پهلوي كه آواي لطيف بلبل آن را براي شاعر به خاطر مي آورد، همين لهجه هاست ، درست است كه از حافظ به قدر سعدي و شاه داعي شعر به اين لهجه ها باقي نمانده است ،،،در اين بيت فردوسي نيز بلبل است كه در داستان رستم و اسفنديار به زبان پهلوي سخن مي گويد:نگه كن سحرگاه تا بشنوي ز بلبل سخن گفتن پهلويهمي نالد از مرگ اسفنديار ندارد بجز ناله زو يادگارمقامات جمع مقامه به معني مجلس ، و درس مقامات معنوي ، موضوعاتي است كه در مجلس عاشقان اهل معني مطرح است ، همان كه در بيت بعدي توضيح مي دهد،مي گويد ديشب بلبل از شاخه درخت سرو مباحث معنوي را به لحن و لهجه خوش محلي مي خواند، **