• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • حافظ اين گوهر منظوم كه از طبع انگيخت
  • ز اثر تربيت آصف ثاني دانست
واژه نامه
  • آصف : در اصل نام آصف بن برخيا وزير مدبــر سليـمان بوده ، و معمولاً در اشعار حافــظ نماد وزيري با تدبــير و نيكوكار است ، همــتاي آصف برخيا، احتمالاً مقصود، قوام الدين محمد صاحب عيار است
  • طبع : سرشت ، طبيعت ، قريحه شعري
  • گوهر : اصـــــل و عـــــنصر، مرواريــــد و سنـــــگهاي قـــــيـمتي
  • منظوم : به رشـته كشيده شده
English Translation :
This versified jewel of verse that, from his mind, he evoked, Hafiz
First Mesra Translation:
The effect of the instruction of Asaf, the second,-- knew.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ اين مرواريدهاي به رشته كشيده را كه از طبع خود برآورد; بر اثر نواخت و پرورش آصف ثاني دانست ،گوهر: به معني جواهر و از جمله مرواريد است ; منظوم يعني به رشته كشيده ،و گوهر منظوم يا مرواريدهاي به رشته كشيده كنايه از غزل هاست كه سخناني چون مرواريد را به نظم كشيده اند،اما مناسبت تربيت با مرواريد اينكه صيادان مرواريد را در دل صدف پرورش مي دهند، يا اينكه قطره باران خود در سينه صدف رشد و پرورش مي يابد و به مرواريد بدل مي شود:يكي قطره باران ز ابري چكيد خجل شد چو پهناي دريا بديدكه جائي كه درياست من كيستم گر او هست حقا كه من نيستمچو خود را به چشم حقارت بديد صدف در كنارش به جان پروريدمي گويد مرواريدهاي شعر حافظ محصول پرورش وزير جوانمردي همتاي آصف برخيا وزير سليمان است : كرم و بخشش وزير سبب تشويق او به سرودن غزلها شده و از آن سپاسگزارم ،آصف ثاني : به گفته دكتر غني ، احتمالاً خواجه جلال الدين تورانشاه ، وزير شاه شجاع است ، **