• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • اي صبا بندگي خواجه جلال الدين كن
  • كه جهان پر سمن و سوسن آزاده كني
واژه نامه
  • بندگي : عـــبادت
  • سمن : ياسمن ، شبدر
  • صبا : بادي كه از جانب شمـــال شرقـــي وزد و بادي خنـــك و لطيف است ، ايـــن باد پيـــام آور معشوق است و بوي زلف يار را مـــي آورد
English Translation :
O breeze! the service of Khwaja Jallalu-d-Din do,
First Mesra Translation:
Till, full of the lily of the valley and of the noble lily, the world-- thou makest.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي باد صبا به اطاعت و بندگي خواجه جلال الدين تورانشاه سر فرود آور; تا بتواني دنيا را پر از گل سمن و سوسن آزاده كني ،سوسن آزاده : سوسن آزاد، سوسن سفيد،چنانكه اين بيت صراحت دارد، غزل در مدح خواجـه جلال الدين تورانشاه ، وزير شاه شجاع است ،بـه باد صبـا مي گويد وقتي بندگي جلال الدين تورانشاه وزير را كردي با او آشنا مي شوي ، خلق و خوي او را كسب مي كني ، شمّه اي از آن را به اطراف جهان مي بري و از اثر آن جهان را چنان معطر مي كني كه گوئي پر گل شده است ، **