• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • تكيه بر جاي بزرگان نتوان زد به گزاف
  • مگر اسباب بزرگي همه آماده كني
English Translation :
On the (sitting-) place of the great, boastingly it is impossible to lean,
First Mesra Translation:
Unless, the chattels of greatness, all prepared,-- thou makest.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- بـر مقـام و منصـب بزرگان بي منـاسبت نمي توان تكيه زد; مگر وقتي كه همه وسائل بزرگي را آماده كرده باشي ،به گزاف : بيهوده ، بي سبب ،ظ اهراً مضمون اين بيت نظامي مورد استفاده شاعر قرار گرفته :دلا تا بزرگي نياري به دست به جاي بزرگان نبايد نشست**