• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • در مجلس ما عطر مياميز كه ما را
  • هر لحظه ز گيسوي تو خوشبوي مشام است
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • مشام : بــيني
English Translation :
In our assembly (of lovers), mix not 'Itr (perfume); for our soul,
First Mesra Translation:
Every moment, receiveth perfume from the fragrance of the tip of thy tress.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- در مجلس ما بوي عطر پراكنده مكن ، زيرا شامه ما لحظه به لحظه از بوي زلف تو معطر مي شود،آميختن : درهم كردن ، مخلوط كردن ،**