- گل در بر و مي در كف و معشوق به كام است
- سلطان جهانم به چنين روز غلام است
-
English Translation :
(When) the rose is in the bosom; wine in the hand; and the beloved to my desire,-
First Mesra Translation:
On such a day, the world's Sultan is my slave.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- گل پيش رو، شراب در دست و معشوق همچنان است كه آرزو داشته ام ; سلطان جهان در چنين روزي بنده من است ،يعني اين نعمت ها چنان سرخوشم مي دارد كه سلطان جهان را به چشم غلامي خود مي نگرم ، **