• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • ببر ز خلق و چو عنقا قياس كار بگير
  • كه صيت گوشه نشينان ز قاف تا قاف است
واژه نامه
  • صيت : به كسر اول يعني آوازه
  • عنقا : ســيمرغ ، كنايه از محبـوب عرفاني
  • قاف : نام كوهي است كه به گفته افسانه ها محيط بر ربع سكون است گويند عنقا بدان آشيان دارد
  • قاف : نام كوهي است كه به گفته افسانه ها محيط بر ربع سكون است گويند عنقا بدان آشيان دارد
  • قياس : سنجش ، مقــايسه
English Translation :
Pluck up thy attachments to the people: take note of the work (of solitude) from the Anka (that liveth in solitude);
First Mesra Translation:
For, the clamour of those sitting in solitude is from Kaf to Kaf.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- از خلق قطع معاشرت كن و روش كار عنقا را سرمشق قرار بده ; زيرا آوازه گوشه نشينان از اين كوه قاف تا آن كوه قاف است ،قاف : نام كوهي است كه به گفته افسانه ها محيط بر ربع مسكون است ، گويند عنقا بدان آشيان دارد،،، درمعجم البلدان مسطور است كه كوهي عظيم است كه به گرد دنيا برآمده بنابر اين تصور، از قاف تا قاف به معني از اين سر تا آن سر عالم است ، در اين شعر خاقاني نيز به همين معني آمده است :ساحري از قاف تا بقاف تو داري مشرق ومغرب ترادونقطه قافستمعني بيت اينكه : عنقا با اينكه از چشم خلق پنهان و در كوه قاف منزوي است ، در سراسر عالم به عظمت شهرت دارد، تو هم مثل عنقا از خلق كناره بگير و گمان مكن كه گمنام خواهي ماند، **