• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • عشقت به دست طوفان خواهد سپرد حافظ
  • چون برق از اين كشاكش پنداشتي كه جستي
English Translation :
First Mesra Translation:
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ عشق تو را به دست طوفان خواهد داد; گمان كردي كه مثل برق از اين كشاكش جستي ،برق نماد سرعت است چون يك لحظه مي جهد و از ميان مي رود،مي گويد در عالم عشق دچار طوفانهايي خواهي شد، تو گمان كردي به سرعت برق از گرفتاري عشق خلاص شدي ،اشاره به اين دارد كه سير متعالي عشق بعد از مرگ نيز وجود دارد و روح مراحل ديگري را بايد طي كند چنانكه در اين بيت گويد:در ره عشق از آن سوي فنا صد خطر است تا نگويي كه چو عمرم به سر آمد رستم **