• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • خرد كه ملهم غيب است بهر كسب شرف
  • ز بام عرش صدش بوسه بر جناب زده
واژه نامه
  • جناب : به فتح اول يعني درگاه ، آستان
  • عرش : تخـت پادشـــاهـــي ، در قـــرآن اين كلمه گاهي به معني تخت و تخت شاهي استــعمال شده و گاهي به معنـــي جايگـاه خـــداي تعالــي كه بر آب نهاده شده است ، و گاه عرش به تخت و مقــام الهي اطـــلاق گرديـــده كه هشـــت ملك مقرب آن را حمل مي كنند
  • ملهم : الهام شده
English Translation :
For the sake of gaining honour, wisdom, that is inspired of the hidden,
First Mesra Translation:
From the vault of the ninth heaven, a hundred kisses on his majesty-- cast.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- عقل كه الهام شده از غيب است براي به دست آوردن شرف ; از بالاي عرش آسمان صد بوسه بر درگاه او زده است ،مُلهَم : الهام شده ،جناب : درگاه ،يعني عقل كه مقامش در عرش هستي است و از عالم غيب به آدمي الهام شده ، در برابر او چنان خاضع و خاشع است كه بر درگاهش بوسه مي زند،حاصل معني اينكه شاه يحيي چنان شاه خردمندي است كه عقل با آنكه موهبتي از عالم غيب است در برابر او سر تعظيم فرود نمي آورد و بر درگاهش بوسه مي زند، **