• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • كه اين كند كه تو كردي به ضعف همت و راي
  • ز گنج خانه شده خيمه بر خراب زده
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • خراب : فاسد، گناهكار، مست و لايعقل
  • راي : تدبير، فكر
  • همت : اراده ، كوشـــش و بلند نـــظري
English Translation :
"Who doeth this that thou, with weak judgment and reason, hast done?
First Mesra Translation:
"From the treasure (wine-) house, thou hast gone; and thy tent on the waste hast-- pitched.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- چه كسي اين كار را كه تو بر اثر ضعف فكر و اراده كردي ، مي كند; از گنج خانه رفته اي و بر خرابه خيمه زده اي ،يعني بر اثر ضعف عقل از ميخانه كه گنج خانه است رفته اي و بر خرابه ها خيمه زده اي ، با توجه به اينكه در خرابه به جست وجوي گنج مي روند پير مي گويد گنج واقعي نزد من در خرابات است و هر چه جزء آن است خرابه اي تهي از گنج ، **