- آبي به روزنامه اعمال ما فشان
- باشد توان سترد حروف گناه از او
-
English Translation :
(O Murshid!) on the day-record of our deeds a (little) water (of thy kindness} scatter;
First Mesra Translation:
Perchance, the letters of sin, one can efface-- with it.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- بر نامه اعمال ما آبي بيفشان ; شايد بتوان حروف گناه را از آن نامه پاك كرد،روزنامه اعمال ، يا نامه اعمال همان نامه است كه فرشتگان كارهاي نيك و بد انسان را بر آن مي نويسند،مخاطب بيت هم چنان ساقي در بيت پيشين است ، به او مي گويد آبي ، شرابي ، برنامه اعمال ما بيفشان ، تا شايد آنچه فرشتگان از گناه بر آن نوشته اند شسته شود، **