• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • اي جرعه نوش مجلس جم سينه پاك دار
  • كايينه اي است جام جهان بين كه آه از او
واژه نامه
  • جم : مخفف جمشيد،از پادشـاهان سلسله پيشداديان در داستانهاي ملي ايران است كه كشف شراب و سـاختن جام و بسياري از وسائل زندگي را به او نسبت مي دهند، در بعضي اشعار حافظ مقصود سليمان است
  • نوش : فـــــعل امــــر از مصدر نوشــــيدن ، اصـــطلاح باده خواران است كه به مثــــــابه نوعي ادب به حريف باده مي گويــــند
English Translation :
O thou (that art) the draught-drinker (the holy traveller) of the assembly of Jamshid (the Murshid, perfect and excellent)! thy heart keep pure;
First Mesra Translation:
For a mirror this is the cup world-viewing (the heart of the Murshid). Alas-- for it.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي كسي كه در مجلس جمشيد باده نوشي مي كني ، ضميرت را صاف كن ; زيرا جام جهان بين آئينه اي بسيارشگفت آور است ،جرعه نوش : باده نوش ،جام جهان بين ، جام جمشيد است كه اسرار غيب در آن منعكس مي شد،مي گويد اي كسي كه در مجلس جمشيد شاه شراب مي نوشي ، نسبت به اهل مجلس خيالات بد به دل راه مده ; زيرا جـام جـهان بـين جـمشيد آئـينه شـگفت آوري است - آئينه اي است كه اسرار ضميرت در آن منعكس مي شود و سبب رسوائيت مي گردد،اشاره به كساني دارد كه از نعمات شاه وقت بهره مند مي شوند و درباره شاه و اهل مجلس در دل فكر و نيت بد دارند، **