- وفا كنيم و ملامت كشيم و خوش باشيم
- كه در طريقت ما كافري است رنجيدن
-
واژه نامه
- طريقت :
روش ، مســـلك ، در تصوف تزكـيه باطن در مقـــابل شريعت كه تزكـيه ظاهر است ، طريــقي كه سالكان را به خدا رســـاند
English Translation :
Fidelity, we practise; reproach, endure; and happy are;
First Mesra Translation:
For, in our Shari'at, infidelity is grieving.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- محبت و وفاداري مي كنيم ، تحمّل سرزنش مي كنيم و آزرده نمي شويم ; زيرا رنجش از خلق در مذهب ما كفر به حساب مي آيد،دنباله مضمون بيت قبلي است كه گفت به مي پرستي پناه برده ام تا از خودپرستي رها شوم ، در اين بيت شكوه مي كند كه رفتار من مورد ملامت خلق واقع مي شود، ولي ما ارادت خود را به دوستان از دست نمي دهيم ، زندگي را هم به خوشي مي گذرانيم ، زيرا آنقدر گذشت و بزرگي داريم كه مطلقاً از كسي نرنجيم و ناداني را گناهشان به حساب نياوريم ،علّامه قرويني يادآوري نموده اند كه مصراع اول با اندك تصرفي با اين مصراع سعدي يكي است :قفا خورند و ملامت برند و خوش باشندشب فراق به اميد بامداد وصال**