• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • صلاح از ما چه مي جويي كه مستان را صلا گفتيم
  • به دور نرگس مستت سلامت را دعا گفتيم
واژه نامه
  • دور : حركت دوراني ، گردش كواكب
  • صلا : آواز دادن براي طعام خورانيدن يا چيزي به كسي دادن ، آواز دادن براي نماز، مخفف الصلوة
English Translation :
From us, wherefore seeketh thou peace, when, to the intoxicated, an invitation we uttered:
First Mesra Translation:
At the revolution of thy intoxicated eye, farewell to safety-- we uttered.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- چرا از ما تقوي و پرهيزگاري مي خواهي ، زيرا ما مستان را به آواز بلند دعوت كرديم ; در روزگار چشم مست تو سلامت و آسايش را ترك گفتيم ،صلا: كسي يا كساني را براي اط عام به آواز دعوت كردن ،سلامت را دعا گفتيم : باسلامت خداحافظ ي كرديم ، به اعتبار اينكه خداحافظ ي نوعي دعاست ،مي گويد از كساني چون ما، كه مردم مست و بي پروا را آشكارا به معاشرت و هم سفرگي با خود دعوت كرده ايم ، چه توقع پرهيزگاري داري ; در زماني كه چشم مستت جلوه گري مي كند با سلامت و آسايش خداحافظ ي كرده ايم ، هم مستي چشم و هم بيماري آن با سلامت مغايرت دارد، **