• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • ز آفتاب قدح ارتفاع عيش بگير
  • چرا كه طالع وقت آن چنان نمي بينم
واژه نامه
  • ارتفاع : بلـــندي ، برداشت محصول
  • طالع : برجــي كه موقـــع ولادت در حـال طلـــوع باشـــد، كنــايه از بخـــت و اقــــــبال
  • وقت : كيــفــيت و حــال ، هنگــام
English Translation :
From the sun (cup) of the bowl, the height of pleasure, take:
First Mesra Translation:
For the fortune of time like that,--none, I see.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- از خورشيد جام ارتفاع عيش و لذت را بگير; زيرا ط الع وقت را چندان مساعد نمي بينم ،آفتاب قدح : قدح مثل آفتاب درخشان به مناسبت گردي و تلألؤ شراب درون آن ،ارتفاع : بلندي ، داشتن محصول و در كتب نجوم قديم عبارت از بعد كوكب (ستاره ) از افق است ، براي تعيين درجه ط الع ، گرفتن ارتفاع لازم بود،منجم به بام آمد از نور مي گرفت ارتفاع سط رلابها(منوچهري )ط الع وقت : درجه ط الع كه در آن ، ساعت و وقت براي شروع كاري مثل سفر، جنگ ، عروسي ، اختيار مي شود،صرف نظ ر از اشاره به اين اصط لاحات كه به ط ريقي ايهام تناسب آمده اند و يادآور ط الع نيك ديدن هستند، در كلمه ارتفاع ، به مناسبت تأثير آفتاب در كشت و محصول ، به معني ميوه و محصول نظ ر دارد يعني عيش را ثمره و محصول تابش آفتاب قدح دانسته است ،مي گويد از قدح شراب درخشان محصول عيش و لذّت را به دست بياور، زيرا ط الع روزگار را مساعد نمي بينم - روزگار خوشي نيست ، از مي حداكثر استفاده را بكن ، **