• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • آن زمان كارزوي ديدن جانم باشد
  • در نظر نقش رخ خوب تو تصوير كنم
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • نقش : تصوير، اثـــر، آلت بادي كوچكي بوده كه صداي پـــرنده را تـــــقـليد مي كرده ، مثــل تيــپـچه در شـــكار بـــلدرچــــــين
English Translation :
That time when the desire of beholding the beloved is mine,
First Mesra Translation:
In the vision, the picturing of thy lovely face, imagining-- I make.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- آن لحظه كه آرزو مي كنم جان عزيز خود را ببينم ; تصوير زيباي روي تو را در نظر مجسم مي سازم - تصوير خيالي روي تو مثل جان من عزيز است ، **