• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • عاشقان را گر در آتش مي پسندد لطف دوست
  • تنگ چشمم گر نظر در چشمه كوثر كنم
واژه نامه
  • كوثر : نام جوي يا حوضي در بهشت
English Translation :
If the friend's grace approve of (casting) lovers into the fire (of hell),
First Mesra Translation:
Closed of eye, I am (even) if, on the fountain of Kausar, glance-- I make.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- در صورتيكه لطف دوست بپسندد كه عاشقان در آتش دوزخ جاي گيرند; اگر به چشمه كوثر نگاه كنم دليل بر تنگ نظري خواهد بود،دوست چنانكه از قرينه هاي آتش (دوزخ ) و چشمه كوثر معلوم مي شود خالق است كه به شيوه عرفا با عنوان دوست و معشوق و گاهي مطلقاً با ضمير تو يا او آورده مي شود،كوثر جوي آبي در بهشت كه كناره هاي آن از زر و يا مرواريد است ، داراي آبي سپيدتر از شير و شيرين تر از انگبين و خوشبوي تر از مشك ، كه به جاي سنگريزه بر مرواريد درشت و خرد مي غلطد و يا حوضي به فراخي مسافت ميان مدينه و عمان كه آب آن از شير سپيدتر و از عسل شيرين تر و تنگهاي اطراف آن كه براي آب خوردن است به شماره ستاره هاي آسمان استمقصود بيت اينكه اگر خداوند بخواهد از سر لطف مرا به آتش دوزخ بسوزاند راضي هستم ، زيرا تنها رضايت او را مي خواهم ; و اگر به چشمه كوثر و باغ بهشت طمعي داشته باشم دليل بر پستي و كوته نظري من است ; زيرا چـيـزي غــير از رضـاي دوســت خـواسـته ام ،**