• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • چو طفلان تا كي اي زاهد فريبي
  • به سيب بوستان و شهد و شيرم
واژه نامه
  • زاهد : كسي كه دنـيا را براي آخرت ترك كند
  • شهد : عسل
English Translation :
O Zahid! like boys, how long (practisest thou towards me) deceitfulness,
First Mesra Translation:
With the apple of the garden (of paradise), and the honey, and the milk (of the garden)?
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- تا كي اي زاهد مرا مثل كودكان با وعده سيب بوستان و شير و عسل فريب مي دهي ،كه اشاره به وعده هاي بهشتي دارد،**