• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • گر به كاشانه رندان قدمي خواهي زد
  • نقل شعر شكرين و مي بي غش دارم
واژه نامه
  • غش : خيانـــت كردن ، ماده اي بدلــــي و ارزان در چيزي گران قـيمت داخل كردن
English Translation :
If the ruddish beard of the friend display like this its face (of splendour),
First Mesra Translation:
With bloody water, my yellow (grief-stricken) face painted (ruddy)-- I have.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اگر به خانه كوچك رندان بيائي ; بـا شـراب اصيـل و بـي غش ، همـراه شعـرهاي شيرين از تو پذيرائي خواهم كرد،يعني با شراب از تو پذيرائي خواهم كرد، و شعرم را كه شيرين است ، به عنوان مزه ، ضمن شراب خوردن ، برايت خواهم خواند، **