• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • تا به گيسوي تو دست ناسزايان كم رسد
  • هر دلي از حلقه اي در ذكر يارب يارب است
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • حلقه : دايـــره ، انجمـــن و مجلس ، مجلـس دوستـــانه كه گرد يكديگر بنشــينند
English Translation :
In order that the hand of those unfit (outward worshippers) may rarely reach thy tress (the path of God),
First Mesra Translation:
Every (lover's) heart, in the circle (of the world), (engaged) in the Zikr of --"O Lord! O Lord! "-- is.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- براي اينكه كمتر دست مردم فرومايه به گيسوي تو برسد; هر دلي در حلقه اي به گفتن يارب يارب مشغول است ،نـاسـزايـان : نـانجـيبان ، نـالايقـان ، فـرومايـگان ،حلقه : مراد مجموعه كساني است كه گرد هم مي نشينند و ذكر و دعا مي گويند و نيز اشاره به حلقه گيسوي معشوق در مصراع اول دارد،يارب يارب : منظور ذكر و دعاست ،موضوع دنباله بيت پيشين است و اشاره به شب قدر دارد كه در آن شب اهل دل به دعا مي پردازند، مي گويد، دعاها و زاري ها، در حلقه ها و مجالس ذكر در اين شب ، براي اين است كه دست مردم فرومايه كمتر به زلف معشوق برسد،و اگر حلقه را حلقه گيسوي معشوق بدانيم كه در مصراع نخست از آن ياد كرده ، معني اين مي شود كه : دلهائي كه در حلقه هاي زلفش اسيرند به دعا مشغولند تا دست ديگران به زلف او نرسد، و نعمت اين اسارت به خودشان منحصر باشد ــ كه مراد غيرت و حسادت عاشق است نسبت به معشوق ، **