• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • حلاوتي كه تو را در چه زنخدان است
  • به كنه آن نرسد صد هزار فكر عميق
واژه نامه
  • تو : از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
  • زنخدان : چانه
  • هزار : هزاردســــتان ، سار سياه كه چـنانكه معروف است نـــغمه پرندگان ديگر را تـقليد مي كند و از آن جهت آن را هزاردســــتان گفــــته اند
English Translation :
That (darkish) beauty that is in the chin-pit of thine,
First Mesra Translation:
To its (profound) depth, reach not many a thought profound.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- آن شيريني كه در چاه زنخدان توست ; صد هزار فكر عميق به عمق آن نمي رسد،حلاوت : شيريني ،چاه زنخدان : فرو رفتگي چانه ،مي گويد آبي كه در چاه زنخدان توست آنقدر شيرين است كه افكار عميق نمي توانند آن را بيان كنند،مقصود اينكه افكار عميق هم نمي توانند تمام شيريني و زيبائي تو را درك كنند، **