• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • صوفي ز كنج صومعه با پاي خم نشست
  • تا ديد محتسب كه سبو مي كشد به دوش
واژه نامه
  • دوش : شب گذشته
  • صوفي : به رهروان طريقت تصوف ، صوفي گفته مي شود ، محققان آن را مشتق از صوف مي دانند
  • محتسب : مأمور اجراي احكام شرع
English Translation :
Forth from the cloister-corner, the Sufi sate (drinking) at the wine-jar's foot,
First Mesra Translation:
Since he beheld the Muhtasib a wine-pitcher on his shoulder bear.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- صوفي ، وقتي ديد كه محتسب كوزه شراب بر دوش مي كشد، از كنج صومعه خود به ميخانه آمد و در پاي خم معتكف شد،با پاي : در پاي ،مي گويد بي پروائي تا آنجا كشيده شده كه محتسب كه خود مأمور اجراي احكام شرع است سبوي شراب بر دوش مي كشد; و صوفي كه چنين آزادي را ديد به جاي اينكه در خانقاه خود معتكف باشد و به پرهيزگاري تظاهر كند، اكنون در پاي خم معتكف شده است ، **