• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • چو پيراهن شوم آسوده خاطر
  • گرش همچون قبا گيرم در آغوش
English Translation :
Tranquil of heart, like the (close-fitting) garment I should be
First Mesra Translation:
If, her into my embrace, like the Kaba, I take.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مانند پيراهن خاطرم آسوده مي شود; اگر مانند قبا او را در بربگيرم ،معادله دو مصراع مقايسه پيراهن و قباست : پيراهن گشاد و راحت بوده ولي قبا بسيار تنگ و چسبان ، لبه جلوي آن دو بار از روي شكم مي گذشته و در زير بغل تنگ بسته مي شده است ،مي گويد اگر مثل قبا او را تنگ در آغوش بگيرم ، مثل پيراهن راحت و آزاد مي شوم ، **