• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • فكند زمزمه عشق در حجاز و عراق
  • نواي بانگ غزلهاي حافظ از شيراز
English Translation :
Love's murmur, into Hijaz and 'Irak, casteth
First Mesra Translation:
The melody of the strain of the Ghazals of Hafiz of Shiraz.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- آهنگ نغمه غزلهاي حافظ از شهر شيراز در حجاز و عراق زمزمه عشق پراكنده ساخت ،يعني غزلهاي حافظ كه در شيراز به آهنگ خوش خوانده مي شود، مردم حجاز و عراق را هم بر سر ذوق آورد، چنانكه آنها نيز سخنان عاشقانه زمزمه مي كنند، **