- به نيم بوسه دعايي بخر ز اهل دلي
- كه كيد دشمنت از جان و جسم دارد باز
-
واژه نامه
- كيد :
مكــر، حيـــله ، فـــريب
English Translation :
With a half kiss purchase a prayer from one of heart (one of vision; a lover of God).
First Mesra Translation:
That, from the enemy's malice, thee, soul and body may preserve.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- در برابر نيم بوسه از آدم اهل دلي ، دعايي بخر - نيم بوسه به اهل دلي بده كه تو را دعا كند - تا به بركت دعاي او مكر و كينه دشمن از جسم و جان تو دور شود،كيد: مكر كردن ، فريب ، حيله ،يقيناً خود شاعر اهل دل و دعاگوست ، و تمنا دارد، **