- چه گويمت كه ز سوز درون چه مي بينم
- ز اشك پرس حكايت كه من نيم غماز
-
واژه نامه
English Translation :
To Thee, how may I utter what, from the burning of my heart, I behold?
First Mesra Translation:
Of my tears, ask the tale; for not the informer am I.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- به تو چه بگويم كه از سوز دل چه حالي دارم ; از اشك حكايت حال مرا بپرس ، زيرا من سخن چين نيستم ،مي گويد من ساكتم ، اشك راز مرا افشا مي كند، پس حال درون مرا از اشكم بپرس ، اشك از درون پرسوز و گداز من سرچشمه مي گيرد و مي تواند سوزش درونم را افشاء كند، **