• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • تا كي مي صبوح و شكر خواب بامداد
  • هشيار گرد هان كه گذشت اختيار عمر
واژه نامه
  • اختيار : اراده انســـان است در انـتخـــــــاب نيك و بد، بهترين وقت از اوقــــات براي اخذ تصميم براي انجام امور زندگـي ، ساعت ديدن براي سفر، عروســــي و جز اينها در همين معني است
  • صبوح : پگـــاه ، صبـــــــــح زود، شـــــراب صبحگــــــاهي
  • هان : بشـتاب ، آگاه باش
English Translation :
Till when (art thou careless and senseless in) the wine of the morning, and the sweet sleep of dawn,
First Mesra Translation:
Ho! be wakeful: for passed hath the choice-- of life.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- تا كي باده صبحگاهي و در خواب شيرين صبح فرو رفتن ; هان ، هشيار شو كه ساعت مساعد عمر گذشت ،اختيار در نجوم احكامي به بهترين وقت از اوقات اخذ تصميم براي انجام امور مربوط به زندگي اط لاق مي شود: ساعت ديدن براي سفر، عروسي و جز آن ها در همان معني است ، در كليله و دمنه آمده است : و آنگاه مثال داد تا روزي مسعود و ط العي ميمون براي حركت او تعيين كردند، و او بر آن اختيار روان شد،مي گويد تا چند مي صبحگاهي مي نوش و به خواب شيرين صبح فرو مي روي ، هشيار باش كه ساعت مساعد عمر براي تصميم گيري در زندگي در حال گذر است ،و اگر اختيار را در معني لغوي آن بگيريم معني اين است كه هشيار باش كه امكان انتخاب خوب و بد زندگي از دست مي رود، **