• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • اگر آن طاير قدسي ز درم باز آيد
  • عمر بگذشته به پيرانه سرم باز آيد
واژه نامه
  • قدسي : پـاك ، منزه ، بهشـــتي ، منســوب به عالم قــدس كه عالم بالاست
English Translation :
If, by my door, that holy bird (the true beloved)-- come back:
First Mesra Translation:
To me, elderly of head, my passed life may-- come back.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اگر آن پرنده عالم بالا بار ديگر از در خانه من به درون آيد; سر پيري ، عمر گذشته دوباره به من باز مي گردد،طاير قدسي : طاير عرش ، جبرئيل ; و كنايه از معشوق يا ممدوح ،مي گويد ممدوح مثل عمر عزيز است ، و با بازگشت او گوئي عمر باز مي گردد و پيرانه سر دوباره جوان مي شوم ، اين ممدوح ، چنانكه بيت هشتم صراحت دارد پادشاهي است و چنانكه از سخن دكتر غني ، كه در آخر غزل نقل مي شود، برمي آيد، اين پادشاه شاه شجاع است ، **