- بر در ارباب بي مروت دنيا
- چند نشيني كه خواجه كي به درآيد
-
واژه نامه
- ارباب :
خداوندگـــار، مالك ، آقـــا
English Translation :
At the door of the Lords of the world without manliness,
First Mesra Translation:
How long (expectant) sittest thou saying:-" In, at the door, when will the" Khwaja-- come ? "
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- بر در خانه دنياداران بي رحم و مروت ; تا كي مي نشيني ، به اميد اين كه ارباب از خانه بيرون بيايد ـ و به تو التفاتي كند،ارباب : خداوندگار، مالك ، آقا،مرحوم مينوي چنين نظر داشت كه خواجگي بدر آيد صحيح است يعني حضرت خواجه بيرون بيايد، و ضبط بيت در يكي از نسخه بدلهاي خانلري نيز به همين صورت است ، **